Paroles et traduction William Bolton - Fire in the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire in the Rain
Огонь в дождь
I
got
this
soul
inside
me
Во
мне
горит
душа,
It's
like
a
burning
flame
Словно
пламя.
I
just
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
set
myself
ablaze
Охваченный
огнём.
Yeah,
I
don't
need
nobody
Да,
мне
никто
не
нужен,
I
just
need
some
space
Мне
просто
нужно
немного
пространства.
Don't
it
look
so
lovely?
Разве
это
не
прекрасно?
'Cause
I'm
fire
in
the
rain
Ведь
я
огонь
в
дожде.
I'm
fire
in
the
rain
Я
огонь
в
дожде.
I'm
fire
in
the
rain
Я
огонь
в
дожде.
'Cause
I'm
fire
in
the
rain
Ведь
я
огонь
в
дожде.
Pray
to
God
that
I'll
be
famous
Молюсь
Богу,
чтобы
стать
знаменитым,
But
my
homie
said
that
famous
shit
is
overrated
Но
мой
кореш
сказал,
что
слава
переоценена.
I
don't
want
the
drugs
and
money
Мне
не
нужны
наркотики
и
деньги,
Just
the
shows
I'm
playing
Только
концерты,
на
которых
я
играю.
Oh,
'cause
that's
what
fills
my
heart
Потому
что
это
наполняет
мое
сердце.
Feeling
different
since
I
graduated
После
выпуска
все
изменилось.
Got
to
tour
the
world
once,
now
I'm
so
impatient
Я
раз
объехал
весь
мир,
и
теперь
мне
не
хватает
терпения.
The
I
moved
to
L.A,
but
it's
always
raining
Я
переехал
в
Лос-Анджелес,
но
там
всегда
идет
дождь.
I
still
shine
bright
like
a
shooting
star
Но
я
все
еще
сияю
ярко,
как
падающая
звезда.
I'm
like,
splish-splash,
the
rain
on
the
outside
Я
как
брызги
дождя
снаружи.
Live
fast,
I
guess
that
I
don't
mind
Живи
быстро,
думаю,
я
не
против.
Get
past
and
look
for
the
sunshine,
oooh
Пройди
мимо
и
ищи
солнечный
свет,
ооо.
Baby,
you
tell
me
I'll
be
fine
Детка,
ты
говоришь,
что
со
мной
все
будет
хорошо.
Crazy
I
go
in
the
meantime
Схожу
с
ума,
пока
жду.
Blazing,
I
just
want
to
be
high,
oooh
Пылаю,
я
просто
хочу
быть
высоко,
ооо.
I
got
this
soul
inside
me
Во
мне
горит
душа,
It's
like
a
burning
flame
Словно
пламя.
I
just
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
set
myself
ablaze
Охваченный
огнём.
Yeah,
I
don't
need
nobody
Да,
мне
никто
не
нужен,
I
just
need
some
space
Мне
просто
нужно
немного
пространства.
Don't
it
look
so
lovely?
Разве
это
не
прекрасно?
'Cause
I'm
fire
in
the
rain
Ведь
я
огонь
в
дожде.
I'm
fire
in
the
rain
Я
огонь
в
дожде.
I'm
fire
in
the
rain
Я
огонь
в
дожде.
'Cause
I'm
fire
in
the
rain
Ведь
я
огонь
в
дожде.
Girl,
your
love
is
so
amazing,
yeah
Девочка,
твоя
любовь
такая
удивительная,
да.
Even
though
we
always
go
through
phases,
yeah
Несмотря
на
то,
что
мы
всегда
проходим
через
разные
этапы,
да.
I'm
your
Romeo
and
then
I'm
hated,
oh
Я
твой
Ромео,
а
потом
меня
ненавидят,
о.
Why
is
love
so
hard?
Почему
любовь
такая
сложная?
Girl,
I'm
so
infatuated
Девочка,
я
так
очарован.
The
way
you
do
it,
just
so
classic,
baby
То,
как
ты
это
делаешь,
такая
классика,
детка.
I
sing
a
song
and
I
got
you
naked
Я
пою
песню,
и
ты
уже
раздета.
Oh,
let's
just
get
it
on
Давай
просто
займемся
этим.
Like,
splish-splash
as
soon
as
I'm
inside
Как
будто
брызги,
как
только
я
вхожу.
Sit
back
or
hold
on
for
dear
life
Откинься
назад
или
держись
крепче.
In
black
jeans
and
they
skin
tight,
ooh
Черные
джинсы,
обтягивающие
твою
кожу,
ооо.
Whisper
softly
with
that
voice
Шепчи
нежно
своим
голосом.
Kiss
her
'cause
she
loves
the
bad
boys
Поцелуй
ее,
потому
что
она
любит
плохих
парней.
It
burns
just
like
a
bad
choice,
ooh
Это
жжет,
как
неправильный
выбор,
ооо.
I
got
this
soul
inside
me
Во
мне
горит
душа,
It's
like
a
burning
flame
Словно
пламя.
I
just
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
set
myself
ablaze
Охваченный
огнём.
Yeah,
I
don't
need
nobody
Да,
мне
никто
не
нужен,
I
just
need
some
space
Мне
просто
нужно
немного
пространства.
Don't
it
look
so
lovely?
Разве
это
не
прекрасно?
'Cause
I'm
fire
in
the
rain
Ведь
я
огонь
в
дожде.
I'm
fire
in
the
rain
Я
огонь
в
дожде.
I'm
fire
in
the
rain
Я
огонь
в
дожде.
'Cause
I'm
fire
in
the
rain
Ведь
я
огонь
в
дожде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Bolton, Samuel Wishkoski, Steven Cheung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.