William Bolton - Let Me Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Bolton - Let Me Know




If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Know, know
Знаю, знаю
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Baby, tell me what you mean
Детка, скажи мне, что ты имеешь в виду
Talk to me
Поговори со мной
Tell me everything that's on your mind
Расскажи мне все, что у тебя на уме
Please, don't lie
Пожалуйста, не лги
My love, just look me in the eyes
Любовь моя, просто посмотри мне в глаза
Baby, tell me, are we done?
Детка, скажи мне, мы закончили?
I'm not dumb
Я не тупой
Tell me everything you need to say
Расскажи мне все, что тебе нужно сказать
It's okay
Все нормально
My heart's been broken anyways
Мое сердце все равно было разбито
Oh, oh, oh, I think you should go, go, go
О, о, о, я думаю, тебе следует уйти, уйти, уйти
You ain't gonna show, show, show
Ты не собираешься показывать, показывать, показывать
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Oh, whoa, whoa, I think you should go, go, go
О, стой, стой, я думаю, тебе следует уйти, уйти, уйти
Can't take any more, more, more
Не могу больше выносить, больше, больше
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Know, know
Знаю, знаю
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Baby, will this ever end?
Детка, это когда-нибудь закончится?
We started friends
Мы стали друзьями
Well, I guess that's what makes this shit so hard
Что ж, я думаю, именно из-за этого все так сложно
We fell apart
Мы расстались
My love, just take me to the start
Любовь моя, просто отведи меня к началу
Baby, this is our last chance
Детка, это наш последний шанс
For our romance
Ради нашего романа
Tell me or forever hold your piece
Скажи мне или навсегда сохранишь свою часть
Do you love me?
Ты любишь меня?
My heart tells me you're gonna leave
Мое сердце подсказывает мне, что ты собираешься уйти
Oh, oh, oh, I think you should go, go, go
О, о, о, я думаю, тебе следует уйти, уйти, уйти
You ain't gonna show, show, show
Ты не собираешься показывать, показывать, показывать
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Oh, whoa, whoa, I think you should go, go, go
О, стой, стой, я думаю, тебе следует уйти, уйти, уйти
Can't take any more, more, more
Не могу больше выносить, больше, больше
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Know, know
Знаю, знаю
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Know, know
Знаю, знаю
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
I was just lookin' for some closure
Я просто искал какой-нибудь развязки
Now we're naked and I don't know where her clothes are
Теперь мы голые, и я не знаю, где ее одежда
When we started, I didn't know we'd go far
Когда мы начинали, я не знал, что мы далеко зайдем
Make up sex in the car, on the sofa
Придумайте секс в машине, на диване
I kinda wonder if you give a shit
Мне даже интересно, есть ли тебе до этого дело
Nah, not even a little bit
Нет, ни капельки
Got a bad attitude and I'm sick of it
У меня плохое отношение, и меня от этого тошнит
Hachoo, I'm allergic to bullshit
Хачу, у меня аллергия на всякую чушь
Oh, oh, oh, I think you should go, go, go
О, о, о, я думаю, тебе следует уйти, уйти, уйти
You ain't gonna show, show, show
Ты не собираешься показывать, показывать, показывать
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Whoa, whoa, whoa, I think you should go, go, go
Эй, эй, эй, я думаю, тебе следует уйти, уйти, уйти
Can't take any more, more, more
Не могу больше выносить, больше, больше
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Every rose has it's thorns
У каждой розы есть свои шипы
Baby, call me on the phone
Детка, позвони мне по телефону
Let me know
Дайте мне знать
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Know, know
Знаю, знаю
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать
Know, know
Знаю, знаю
If you love me you should let me know
Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать





Writer(s): William Bolton, Taylor Dexter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.