Paroles et traduction William Bolton - Used To Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used To Love You
Раньше любил тебя
Ooh,
woah,
oh,
oh
О-о-о,
оу,
о,
о
We
drove
a
Cadillac
fast
down
a
country
lane
Мы
неслись
на
Кадиллаке
по
проселочной
дороге,
Our
love
was
quick,
it
was
sick,
just
a
mascarade
Наша
любовь
была
быстрой,
больной,
просто
маскарадом.
We
naked
all
the
time
and
all
of
our
clothes
designer
Мы
вечно
голые,
вся
одежда
дизайнерская,
So
our
carpet's
worth
10K
Так
что
наш
ковёр
стоит
десятку
тысяч.
I
had
a
foot
on
the
gas,
I
had
a
foot
the
brake
Нога
на
газу,
нога
на
тормозе,
And
we
knew
we
would
crash,
but
we
drove
anyway
Мы
знали,
что
разобьёмся,
но
все
равно
ехали.
You
a
liar,
liar
with
your
pants
on
fire
Ты
лгунья,
лгунья,
у
тебя
штаны
горят.
Now
I
can't
mess
with
you
Теперь
я
не
могу
с
тобой
связаться.
I
wanna
blame
it
on
your
ways
Хочу
обвинить
во
всем
твоё
поведение:
Cigarettes
and
cheap
champagne
Сигареты
и
дешёвое
шампанское.
What
are
we
celebrating?
Что
мы
празднуем?
Can't
believe
it
Не
могу
поверить.
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя,
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя.
Can't
believe
I
used
to
love
Не
могу
поверить,
что
любил.
Why
did
I
use
to
love?
Why
did
I
use
to
love
ya?
Почему
я
любил?
Почему
я
любил
тебя?
Can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя,
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя.
What
are
we
celebrating?
Что
мы
празднуем?
Can't
believe
it
Не
могу
поверить.
You
don't
know
shit
about
me
Ты
ни
черта
обо
мне
не
знаешь.
Your
love
is
not
what
I
need
Твоя
любовь
- это
не
то,
что
мне
нужно.
You
gon'
be
pissed
when
I
leave,
leave
Ты
будешь
зла,
когда
я
уйду,
уйду.
Yeah,
I'm
feelin'
focused
like
some
Ritalin
Да,
я
чувствую
себя
сосредоточенным,
как
от
риталина.
Yeah,
I'm
doing
better
than
I've
ever
been
Да,
у
меня
дела
лучше,
чем
когда-либо.
Yeah,
and
I
don't
even
wanna
reminisce
Да,
и
я
даже
не
хочу
вспоминать.
Say
you
miss
me,
but
bitch,
I
ain't
missing
shit
Говоришь,
скучаешь,
но,
сука,
я
не
скучаю
ни
по
чему.
I
wanna
blame
it
on
your
ways
Хочу
обвинить
во
всем
твоё
поведение:
Cigarettes
and
cheap
champagne
Сигареты
и
дешёвое
шампанское.
What
are
we
celebrating?
Что
мы
празднуем?
Can't
believe
it
Не
могу
поверить.
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя,
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя.
Can't
believe
I
used
to
love
Не
могу
поверить,
что
любил.
Why
did
I
use
to
love?
Why
did
I
use
to
love
ya?
Почему
я
любил?
Почему
я
любил
тебя?
Can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя,
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя.
What
are
we
celebrating?
Что
мы
празднуем?
Can't
believe
Не
могу
поверить.
You
don't
know
shit
about
me
Ты
ни
черта
обо
мне
не
знаешь.
Your
love
is
not
what
I
need
Твоя
любовь
- это
не
то,
что
мне
нужно.
You
gon'
be
pissed
when
I
leave,
leave
Ты
будешь
зла,
когда
я
уйду,
уйду.
And
I
don't
care
what
you
say
И
мне
плевать,
что
ты
скажешь,
You
just
digging
your
grave
Ты
сама
роешь
себе
могилу.
Your
love
was
such
a
damn
waste,
waste,
waste
Твоя
любовь
была
пустой
тратой,
тратой,
тратой.
You
don't
know
shit
about
me
Ты
ни
черта
обо
мне
не
знаешь.
You
think
I
still
got
feelings
Думаешь,
у
меня
еще
остались
чувства?
But
I'm
just
gon'
do
what
I
please
Но
я
просто
буду
делать
то,
что
хочу,
I'm
just
gon'
do
what
I
please
Я
просто
буду
делать
то,
что
хочу.
You
don't
know
shit
about
me
(no,
no,
no)
Ты
ни
черта
обо
мне
не
знаешь
(нет,
нет,
нет).
What
are
we
celebrating?
Что
мы
празднуем?
Can't
believe
it
Не
могу
поверить.
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя,
I
can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя.
Can't
believe
I
used
to
love
Не
могу
поверить,
что
любил.
Why
did
I
use
to
love?
Why
did
I
use
to
love
ya?
Почему
я
любил?
Почему
я
любил
тебя?
Can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя,
Can't
believe
I
used
to
love
ya
Не
могу
поверить,
что
любил
тебя.
What
are
we
celebrating?
Что
мы
празднуем?
Can't
believe
it
Не
могу
поверить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Benjamin Bolton, Ariel Elijah Gumora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.