Paroles et traduction William Byrd, Red Byrd & The Rose Consort Of Viols - Christ rising again
Christ rising again
Христос Воскрес
My
brothers
and
sisters
always
Мои
братья
и
сестры
всегда
Hated
me
cause
I
was
their
mirror
Ненавидели
меня,
потому
что
я
был
их
зеркалом
And
they
never
could
look
in
my
eyes
И
они
никогда
не
могли
смотреть
мне
в
глаза
They
never
lead
Они
никогда
не
вели
They
always
betrayed
Они
всегда
предавали
They
always
made
other
guilty
Они
всегда
обвиняли
других
For
their
betrays
their
killing
В
своих
предательствах,
своих
убийствах
And
the
destroying
of
the
world
И
в
разрушении
мира
Look
around
Оглянитесь
вокруг
Is
something
left
Осталось
ли
что-нибудь
You
havent
sold
Что
вы
не
продали
Or
destroyed
Или
не
уничтожили
And
we
were
the
first
generation
А
ведь
мы
были
первым
поколением
That
could
have
make
it
better
Которое
могло
бы
сделать
мир
лучше
But
we
kill
the
future
of
our
children
Но
мы
убиваем
будущее
наших
детей
And
you
proofed
since
8 month
И
вы
доказали
за
последние
8 месяцев
That
you
also
try
to
make
it
look
Что
вы
тоже
пытаетесь
сделать
так
That
your
children
are
the
once
Чтобы
ваши
дети
выглядели
теми
That
destroy
Кто
все
разрушает
The
once
that
destroy
their
own
future
Теми,
кто
разрушает
их
собственное
будущее
These
leader
are
insane
Эти
лидеры
безумны
And
they
always
were
И
они
всегда
были
такими
They
raped
their
girlfriends
first
Сначала
они
насиловали
своих
девушек
Then
their
woman
Потом
своих
женщин
And
then
they
kill
and
sell
the
bones
А
потом
они
убивают
и
продают
кости
Of
their
own
children
Своих
собственных
детей
Never
will
they
stop
Они
никогда
не
остановятся
And
you
children
know
that
И
ваши
дети
это
знают
They
had
nothing
then
stolen
money
for
you
У
них
не
было
ничего,
кроме
краденых
денег
для
вас
Just
money
money
money
Только
деньги,
деньги,
деньги
And
their
feed
in
blood
И
их
кормят
кровью
All
over
the
world
По
всему
миру
Leaders
built
Лидеры
построили
You
(what
are
you)?
Вас
(кто
вы?)
You
proofed
that
you
only
destroy
Вы
доказали,
что
способны
только
разрушать
Look
around
Оглянитесь
вокруг
Is
anothing
left?
Осталось
ли
что-нибудь?
Is
their
water
thats
not
kontaminated?
Осталась
ли
вода,
которая
не
загрязнена?
Is
their
air
that
is
not
pure
dirt?
Остался
ли
воздух,
который
не
превратился
в
грязь?
Are
their
fishes
we
still
can
eat?
Осталась
ли
рыба,
которую
мы
всё
ещё
можем
есть?
Is
their
culture
you
havent
sold?
Осталась
ли
культура,
которую
вы
не
продали?
Is
their
future
which
you
havent
sold?
Осталось
ли
будущее,
которое
вы
не
продали?
Who
pay
these
bills?
Кто
оплатит
эти
счета?
You're
no
leaders
at
all
Вы
вовсе
не
лидеры
You
are
aND
ALWAYS
WERE
Вы
есть
и
всегда
были
THE
DESTYROYERS
OF
WHAT
BEEN
LEFT
РАЗРУШИТЕЛЯМИ
ТОГО,
ЧТО
ОСТАЛОСЬ
NO
culture,
no
mercy,
no
ideas
Ни
культуры,
ни
милосердия,
ни
идей
You
are
vain
enough
to
call
that
leaders?
Вы
достаточно
тщеславны,
чтобы
называть
себя
лидерами?
Cause
you're
flying
with
the
gods?
Потому
что
вы
летаете
с
богами?
They
spit
on
you
like
you
do
to
the
world!!!
Они
плюют
на
вас
так
же,
как
вы
плюете
на
мир!!!
I
know
all
of
you
Я
знаю
вас
всех
And
all
of
these
no
leaders
И
всех
этих
не-лидеров
Were
since
I
know
them
С
тех
пор
как
я
их
знаю
Since
I
grew
up
with
them
С
тех
пор
как
я
рос
вместе
с
ними
Only
interested
in
their
advatage
Их
интересовала
только
собственная
выгода
And
call
that
smart
И
они
называют
это
умом
You
left
you
children
garbadge
Вы
оставили
своим
детям
мусор
And
open
bills
И
неоплаченные
счета
For
the
champagne
За
шампанское
Thats
what
you've
made
out
of
the
daughters
Вот
во
что
вы
превратили
дочерей
Of
your
friends
Своих
друзей
And
don't
tell
its
not
true
И
не
говорите,
что
это
неправда
I
see
you
doing
that
since
we
were
kids
Я
вижу,
как
вы
делаете
это
с
детства
Infront
of
my
eyes
На
моих
глазах
They've
done
all
crimes
Они
совершали
все
преступления
Like
they
were
nature
laws
Как
будто
это
были
законы
природы
They
are
no
leaders
Они
не
лидеры
They
don't
even
know
what
they
do
Они
даже
не
понимают,
что
творят
And
never
knew
И
никогда
не
понимали
I
know
them
since
we
were
kids
Я
знаю
их
с
детства
No
mercy,
No
culture
Ни
милосердия,
ни
культуры
No
future
for
their
own
children
Ни
будущего
для
их
собственных
детей
You've
sold
them
today
Вы
продали
их
сегодня
In
front
of
my
eyes!!!
У
меня
на
глазах!!!
And
your
children
know
it
И
ваши
дети
это
знают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Byrd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.