Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grass Stains!
Grasflecken!
Is
it
even
plugged
in?
Ist
es
überhaupt
eingesteckt?
Oh
shit,
there
we
go
Oh
Mist,
da
haben
wir's
Sometimes
shit
just
ain't
what
it
seems
Manchmal
ist
Scheiße
einfach
nicht
das,
was
sie
zu
sein
scheint
I
got
purple
on
my
fit
but
I
don't
fuck
with,
aye
Ich
habe
Lila
an
meinem
Outfit,
aber
ich
ficke
nicht
mit,
ey
S-S-Sometimes
shit
just
ain't
what
it
seems
M-M-Manchmal
ist
Scheiße
einfach
nicht
das,
was
sie
zu
sein
scheint
I
got
purple
on
my
fit
but
I
don't
fuck
with
lean
Ich
habe
Lila
an
meinem
Outfit,
aber
ich
ficke
nicht
mit
Lean
And
I
know
you
ain't
about
it
you
an
actor,
Charlie
Sheen
Und
ich
weiß,
du
bist
nicht
echt,
du
bist
ein
Schauspieler,
Charlie
Sheen
Grass
stains
on
me,
I
be
getting
to
that
green
(Getting
to
that
green)
Grasflecken
auf
mir,
ich
komme
an
das
Grün
ran
(komme
an
das
Grün
ran)
S-S-Sometimes
shit
just
ain't
what
it
seems
M-M-Manchmal
ist
Scheiße
einfach
nicht
das,
was
sie
zu
sein
scheint
I
got
purple
on
my
fit
but
I
don't
fuck
with
lean
Ich
habe
Lila
an
meinem
Outfit,
aber
ich
ficke
nicht
mit
Lean
And
I
know
you
ain't
about
it
you
an
actor,
Charlie
Sheen
Und
ich
weiß,
du
bist
nicht
echt,
du
bist
ein
Schauspieler,
Charlie
Sheen
Grass
stains
on
me,
I
be
getting
to
that
green
(Getting
to
that
green)
Grasflecken
auf
mir,
ich
komme
an
das
Grün
ran
(komme
an
das
Grün
ran)
And
I
agree
to
a
degree
that
your
girl
is
a
treesh
Und
ich
stimme
bis
zu
einem
gewissen
Grad
zu,
dass
dein
Mädchen
eine
Schlampe
ist
Shawty
steady
on
her
knees,
but
she
ain't
praying
to
Jesus
Kleine
ist
ständig
auf
ihren
Knien,
aber
sie
betet
nicht
zu
Jesus
Whole
gang
really
out
here,
I
know
you
see
us
Die
ganze
Gang
ist
wirklich
hier
draußen,
ich
weiß,
du
siehst
uns
Steady
wanna
be
us,
steady
wanna,
look
Willst
ständig
wir
sein,
willst
ständig,
schau
I
can't
focus
in
class,
only
focused
on
the
bag
Ich
kann
mich
im
Unterricht
nicht
konzentrieren,
bin
nur
auf
die
Kohle
konzentriert
Winning
and
it
makes
them
mad,
I
can
clearly
see
that
Gewinnen
und
es
macht
sie
wütend,
das
kann
ich
klar
sehen
I
heard
he
was
talking
on
me
he
don't
wanna
risk
that
Ich
habe
gehört,
er
hat
über
mich
geredet,
er
will
das
nicht
riskieren
He
called
me
bitch
so
I
responded
with
a
bitch
slap
Er
nannte
mich
Schlampe,
also
antwortete
ich
mit
einer
Ohrfeige
S-S-Sometimes
shit
just
ain't
what
it
seems
M-M-Manchmal
ist
Scheiße
einfach
nicht
das,
was
sie
zu
sein
scheint
I
got
purple
on
my
fit
but
I
don't
fuck
with
lean
Ich
habe
Lila
an
meinem
Outfit,
aber
ich
ficke
nicht
mit
Lean
And
I
know
you
ain't
about
it
you
an
actor,
Charlie
Sheen
Und
ich
weiß,
du
bist
nicht
echt,
du
bist
ein
Schauspieler,
Charlie
Sheen
Grass
stains
on
me,
I
be
getting
to
that
green
(Getting
to
that
green)
Grasflecken
auf
mir,
ich
komme
an
das
Grün
ran
(komme
an
das
Grün
ran)
S-S-Sometimes
shit
just
ain't
what
it
seems
M-M-Manchmal
ist
Scheiße
einfach
nicht
das,
was
sie
zu
sein
scheint
I
got
purple
on
my
fit
but
I
don't
fuck
with
lean
Ich
habe
Lila
an
meinem
Outfit,
aber
ich
ficke
nicht
mit
Lean
And
I
know
you
ain't
about
it
you
an
actor,
Charlie
Sheen
Und
ich
weiß,
du
bist
nicht
echt,
du
bist
ein
Schauspieler,
Charlie
Sheen
Grass
stains
on
me,
I
be
getting
to
that
green
(Getting
to
that
green)
Grasflecken
auf
mir,
ich
komme
an
das
Grün
ran
(komme
an
das
Grün
ran)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Calvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.