Paroles et traduction William Crooks - ameliaearheart
I
don't
wanna
go
outside
Я
не
хочу
выходить
на
улицу
I
don't
even
wanna
get
up
out
my
bed
Я
даже
не
хочу
вставать
с
кровати.
Fuck
a
vibe
(Fuck
the
vibes
up)
Fuck
a
vibe
(Fuck
the
vibes
up)
I
don't
wanna
go
outside
Я
не
хочу
выходить
на
улицу
Everybody
in
this
town
wanna
blow
my
fuckin'
high
Все
в
этом
городе
хотят
взорвать
мой
гребаный
кайф.
Fuck
my
high
up
К
черту
мой
кайф
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Got
a
new
phone
number
У
меня
новый
номер
телефона.
And
I'm
never
goin'
home
(Goin'
home)
И
я
никогда
не
вернусь
домой
(не
вернусь
домой).
Deep
in
the
water
I
think
I
scare
sharks
Глубоко
в
воде
мне
кажется
я
пугаю
акул
One
way
ticket
private
flight
Билет
в
один
конец
частный
рейс
Amelia
Earheart
(Earheart)
Амелия
Эрхарт
(Эрхарт)
Eat
on
some
caps
and
go
to
sleep
bitch
Съешь
пару
колпачков
и
иди
спать
сука
I
got
so
much
water
on
me
I
been
gettin'
seasick
На
мне
так
много
воды,
что
меня
укачало.
Go
and
sell
a
feet
pic
Иди
и
продай
фотографию
ног
You
ain't
gettin'
paid
Тебе
не
заплатят.
Bitch
I
think
I'm
Jesus
Сука
я
думаю
что
я
Иисус
You
ain't
gettin
saved
Тебя
не
спасут
I'm
about
to
pass
out
on
a
bitch
Я
вот-вот
упаду
в
обморок
от
одной
сучки.
Section
it
with
credit,
maxed
out
on
this
shit
Раздели
его
с
кредитом,
выжав
максимум
из
этого
дерьма
Pull
up
mask
out
with
the
stick
Вытащи
маску
с
помощью
палки
Hundred
on
the
highway,
gas
down
on
that
bitch
Сотня
на
шоссе,
сбавь
газ
на
этой
сучке.
'Bout
to
pass
out
on
a
bitch
Я
вот-вот
упаду
в
обморок
от
одной
сучки.
Section
it
with
credit,
maxed
out
on
this
shit
Раздели
его
с
кредитом,
выжав
максимум
из
этого
дерьма
Pull
up
mask
out
with
the
stick
Вытащи
маску
с
помощью
палки
Hundred
on
the
highway,
gas
down
on
that
bitch
Сотня
на
шоссе,
сбавь
газ
на
этой
сучке.
I
don't
wanna
go
outside
Я
не
хочу
выходить
на
улицу
I
don't
even
wanna
get
up
out
my
bed
Я
даже
не
хочу
вставать
с
кровати.
Fuck
a
vibe
(Fuck
the
vibes
up)
Fuck
a
vibe
(Fuck
the
vibes
up)
I
don't
wanna
go
outside
Я
не
хочу
выходить
на
улицу
Everybody
in
this
town
wanna
blow
my
fuckin'
high
Все
в
этом
городе
хотят
взорвать
мой
гребаный
кайф.
Fuck
my
high
up
К
черту
мой
кайф
Yeah,
fuck
my
high
up
Да,
к
черту
мой
кайф!
Fuck
my
high
up
К
черту
мой
кайф
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Got
a
new
phone
number
У
меня
новый
номер
телефона.
And
I'm
never
goin'
home
(Goin'
home)
И
я
никогда
не
вернусь
домой
(не
вернусь
домой).
What
the
fuck,
fuck
my
vibe
up
Какого
хрена,
испортил
мне
настроение?
Man
(Vibe
up)
Мужчина
(вибрирует
вверх)
Fuck
this
fuckin'
shit
man
К
черту
это
гребаное
дерьмо,
чувак
(Man
what
the
fuck)
(Чувак,
какого
хрена?)
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
наплевать)
What?
What?
(Yo)
Что?
Что?
(Йоу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Crooks
Album
waterboy
date de sortie
03-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.