Paroles et traduction William Crooks - popout
Yuh
(Dylan
Brady)
Да
(Дилан
Брэди)
Throw
them
hands
in
the
pit
Брось
их
руки
в
яму
If
you
really
'bout
that
shit
Если
ты
действительно
хочешь
этого
дерьма
Throw
them
hands
in
the
pit
Брось
их
руки
в
яму
If
you
really
'bout
that
shit
Если
ты
действительно
хочешь
этого
дерьма
Throw
them
hands
in
the
pit
Брось
их
руки
в
яму
Pop
out
(Lil
bitch)
Выскочи
(маленькая
сучка).
Gas
tank
(What?)
Бензобак
(что?)
I'm
full
up
Я
сыт
по
горло.
Yeah,
I
smoke
that
Да,
я
курю
это.
Goddamn,
my
wrist
go
Черт
возьми,
мое
запястье
уходит.
New
coke,
Slurpee
Новая
Кока-Кола,
Slurpee
Too
high
(Yeah)
Слишком
высоко
(да).
I
don't
give
a
fuck
about
shit
Мне
плевать
на
все
это
дерьмо
Knock
a
simp
lights
out
Вырубите
симпа
отбой
Then
I
roll
up,
smoke
weed
Потом
я
сворачиваюсь
и
курю
травку.
Y'all
talk
Вы
все
говорите!
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Boy
if
you
don't
shut
yo'
bitch
ass
up)
(Парень,
если
ты
не
заткнешь
свою
сучью
задницу)
Pull
up,
pop
out
Подъезжай,
выскакивай.
Better
throw
hands
Лучше
поднимите
руки.
Better
wile
out
Лучше
выкрутиться
Wrist
go
five
pound
Запястье
весит
пять
фунтов
Goodnight,
lights
out
Спокойной
ночи,
отбой!
Punch
out
my
lights
Вырубите
мне
фары
I
been
so
lost
without
your
love
Я
был
так
потерян
без
твоей
любви.
Only
thing
that
helps
me
now
Единственное,
что
мне
сейчас
помогает.
Can
someone
please
fuck
me
up?
Кто
- нибудь,
пожалуйста,
может
трахнуть
меня?
Yeah,
throw
them
motherfucking
hands,
boy
Да,
брось
эти
гребаные
руки,
парень
Pop,
lil
bitch
Поп,
маленькая
сучка
Open
up
the
pit
Открой
яму
Throw
them
hands
and
hit
Вскиньте
руки
и
бейте!
Give
a
fuck,
get
a
stitch
Наплевать,
сделай
стежок.
Imma
punch
'em
in
the
lip
(Pop,
pop)
Я
ударю
их
в
губы
(хлоп,
хлоп).
I
got
blood
on
my
timbs
У
меня
кровь
на
подбородке.
I
got
blood
on
my
У
меня
кровь
на
...
Oh
shit,
yo
I
think
that
guys
actually
fucking
hurt
bro
О
черт,
йоу,
я
думаю,
что
эти
парни
на
самом
деле
чертовски
ранят
братана.
What
the
fuck?
Какого
хрена?
(Damn,
he
got
knocked
the
fuck
out)
(Черт,
его
вырубили
на
хрен)
They
gon'
take
me
home
in
a
ambulance
(Fuck)
Они
отвезут
меня
домой
в
машине
скорой
помощи
(блядь).
Poppin'
xans
with
EMTS
Поппинг
ксанов
с
ЭМ-ЭМ.
Call
that
shit
Mercedes
Benz
(Yuh)
Называй
это
дерьмо
Мерседес-Бенц
(Ага).
I'm
about
to
hit
the
piss,
yuh,
yuh
Я
вот-вот
начну
мочиться,
да,
да
I'm
about
to
smack
a
simp
(Bop,
bop)
Я
вот-вот
врежу
простаку
(боп,
боп).
Uh,
is
you
tough
boy?
Ты
крутой
парень?
I
really
doubt
it
(Yeah)
Я
действительно
сомневаюсь
в
этом
(да).
Throw
them
hands
if
you
really
'bout
it
(Yeah)
Брось
эти
руки,
если
ты
действительно
этого
хочешь
(да).
Throw
a
elbow
or
two
Брось
локоть
или
два,
If
you
really
'bout
that
shit,
yuh
если
ты
действительно
хочешь
этого
дерьма,
да
Throw
yo'
fuckin'
shoes,
bitch
Брось
свои
гребаные
туфли,
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Crooks
Album
waterboy
date de sortie
03-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.