William Crooks - Leavemealone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Crooks - Leavemealone




Thunderbird go hundred miles, super fast
"Тандерберд" проехал сотню миль, очень быстро
Packed a Louis bag, leaving town
Собрал сумку от Луи, уезжаю из города
Never looking back
Никогда не оглядываюсь назад
Got a new name, got a fast car
Взял новое имя, купил быструю машину
Lose my motherfucking number like
Потерял свой гребаный номер, типа
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
Don't think about calling me, you should hang up the phone
Даже не думай звонить мне, тебе лучше повесить трубку
(Hang up the phone, hang up the phone, please hang up the phone)
(Повесьте трубку, повесьте трубку, пожалуйста, повесьте трубку)
Need a little room to breath, please just leave me alone
Нужно немного передохнуть, пожалуйста, просто оставь меня в покое
(Leave me alone, leave me alone, just leave me alone)
(Оставь меня в покое, оставь меня в покое, просто оставь меня в покое)
I should cancel all my plans, I'm happy staying inside
Я должен отменить все свои планы, я счастлив, оставаясь внутри
(Staying inside, staying inside, staying inside)
(Оставаясь внутри, оставаясь внутри, оставаясь внутри)
So, don't call me up I'll cry
Так что, не звони мне, я буду плакать
Please just leave me alone
Пожалуйста, просто оставь меня в покое
(Leave me alone)
(Оставь меня в покое)
Leave me alone (Woah)
Оставь меня в покое (Ого)
Please just leave me alone
Пожалуйста, просто оставь меня в покое
I'm not ever coming out again
Я больше никогда не выйду отсюда
Please just leave me alone
Пожалуйста, просто оставь меня в покое
(Leave me alone)
(Оставь меня в покое)
Leave me alone
Оставь меня в покое
Please just leave me alone
Пожалуйста, просто оставь меня в покое
I'm not ever coming out again
Я больше никогда не выйду отсюда
Please just leave me alone
Пожалуйста, просто оставь меня в покое
(Leave me alone)
(Оставь меня в покое)
(Stop calling my fucking phone!)
(Прекрати звонить на мой гребаный телефон!)
I'm a little bitch, I don't give a fuck
Я маленькая сучка, мне похуй
Plug moved town, don't text 'less we smokin' up
Переезжай в другой город, не пиши смс, пока мы не накурились
I don't need friends
Мне не нужны друзья
I need drugs and a thousand bucks
Мне нужны наркотики и тысяча баксов
Gotta pay the rent
Надо платить за квартиру
I'm so outta key, door don't open up
У меня нет ключа, дверь не открывается
I don't give a fuck!
Мне похуй!
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое
Got a new phone number and I'm never going home
У меня новый номер телефона, и я никогда не вернусь домой
(I think I should buy a boat)
думаю, мне стоит купить лодку)
I should buy a boat
Я должен купить лодку
I should crash the car
Я должен разбить машину
Thunderbird go hundred miles
Тандерберд проехал сто миль
Super fast, I'm a fucking star
Супер быстрый, я гребаная звезда
Leave me alone
Оставь меня в покое
Would you leave me alone? (I ain't ever leave my house again, bitch!)
Ты бы оставила меня в покое? больше никогда не выйду из своего дома, сука!)
I'm not ever coming out again
Я больше никогда не выйду отсюда
Please, leave me alone (Yeah, Yeah, Yeah)
Пожалуйста, оставь меня в покое (Да, да, да)
Leave me alone
Оставь меня в покое
Please just leave me alone (I ain't ever leave my house again, bitch!)
Пожалуйста, просто оставь меня в покое больше никогда не выйду из своего дома, сука!)
I'm not ever coming out again
Я больше никогда не выйду отсюда
Please just leave me alone
Пожалуйста, просто оставь меня в покое
(For anything don't call my phone please)
(Ни за что не звони мне на телефон, пожалуйста)





Writer(s): William Crooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.