William Elliott Whitmore - Don't Pray on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Elliott Whitmore - Don't Pray on Me




Don't Pray on Me
Не Молись на Меня
A grizzly scene on my electron beam
Мрачная сцена на моем электронном луче
Told a story about human rights
Рассказала историю о правах человека
So all of Kings horses
Так что все кони короля
And all of Kings men
И все люди короля
Had a riot
Устроили бунт
For two days and nights
На два дня и две ночи
Well, the city exploded
Что ж, город взорвался
But the gates wouldn't open
Но ворота не открылись
So the company asked him to quit
Поэтому компания попросила его уйти
Now everybody's equal
Теперь все равны
Just don't measure it
Только не измеряй это
Well Hanson did it hester
Ну Хэнсон сделал это с Хестер
And Mark David did it to John
А Марк Дэвид сделал это с Джоном
And maybe Jack dit it to Marilyn
И может Джек сделал это с Мэрилин
But he did it to South Vietnam
Но он сделал это с Южным Вьетнамом
For beauty and glory
Ради красоты и славы
For money, love and country
Ради денег, любви и страны
Everybody's doing it,
Все это делают,
Don't do that to me
Не делай этого со мной
A bitter debate and a feminine fate
Горький спор и женская судьба
Lie in tandem like two precious babes
Лежат рядом, как два драгоценных младенца
While the former gets warmer
Пока первый становится теплее
It's the latter that matters
Именно второй имеет значение
Except on the nation's airwaves
За исключением национальных радиоволн
And custodians of public opinion
И хранителей общественного мнения
Stayed back after vainly discussing her rights
Которые остались после того, как тщетно обсуждали ее права
Lay hands off her body
Уберите руки от ее тела
It's not your fucking life!
Это не твоя гребаная жизнь!
I don't know what stopped
Я не знаю, что остановило
Jesus Christ from turning
Иисуса Христа от превращения
Every hungry stone into bread
Каждого голодного камня в хлеб
And i don't remember hearing
И я не помню, чтобы слышал
How Moses reacted
Как Моисей отреагировал
When the innocent first born sons
Когда первые сыновья невинных
Lay dead
Лежали мертвыми
Well I guess
Ну, думаю
God was a lot more demonstrative
Бог был гораздо более демонстративным
Back when he
Тогда, когда он
Flamboyantly parted the sea
Эффектно раздвинул море
Now everybody's praying
Теперь все молятся
Don't prey on me
Не молись на меня





Writer(s): Brett W. Gurewitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.