William Elliott Whitmore - Gravel Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Elliott Whitmore - Gravel Road




Gravel Road
Гравийная дорога
It must be that time of year
Чувствую, снова настало время,
I'm feeling that pull again
Снова тянет меня вдаль.
I've got to get away from here
Нужно мне уехать отсюда,
And back to where my feet can stand
Туда, где твёрже встанет сталь.
Back to where the trees grow tall
Туда, где деревья высоки,
And ain't a sound for miles around
Где на мили вокруг ни звука,
Except for the distant call
Лишь вдалеке раздастся вдруг
Of that lonely coyote's howl
Одинокий вой койота.
Life's mysteries unravel when my tires hit that gravel
Тайны жизни открываются мне, когда мои шины касаются гравия,
And I leave the paved road far behind
И я оставляю асфальт далеко позади.
Every breath I breathe is one step closer to me
Каждый мой вдох приближает меня к себе,
Easing my worried mind
Успокаивая мой встревоженный разум.
Way back in the sticks
Где-то там, в глуши,
Is where I feel alive
Я чувствую себя живым.
In my rusty old '66
В моём ржавом старичке '66-го,
That won't even go fifty five
Который и восьмидесяти не выдаст.
Nothing can compare
Ничто не сравнится
To the joy that I've found
С той радостью, что я обрёл,
Every time I go back there
Каждый раз, когда возвращаюсь туда,
To my own spiritual ground
На мою собственную духовную землю.
I'll make a quart of sweet corn whiskey
Я сделаю кварту сладкого кукурузного виски
From ten gallons of sour mash
Из десяти галлонов кислой браги.
I'll turn a pile of firewood
Я превращу груду дров
Into a pile of sky grey ash
В кучу серого пепла.
If there's anything left inside me
Если во мне ещё осталось что-то,
That remembers what it's like to feel
Что помнит, как это - чувствовать,
That cold rain falling on the top of my head
Этот холодный дождь, падающий на мою голову,
And the mud beneath my heels
И грязь под моими ногами.





Writer(s): Whitmore William Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.