William Elliott Whitmore - We'll Carry On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Elliott Whitmore - We'll Carry On




We'll Carry On
Мы будем жить дальше
The trees are growing
Деревья, что ты посадила на холме, когда была молодой,
You planted on the hill when you were young
Всё ещё растут.
The fence is still holding
Забор всё ещё стоит,
The posts were set so long ago
Хоть столбы были установлены так давно.
The stories you told me
Истории, что ты мне рассказывала,
Echo inside my weary head
Эхом отдаются в моей усталой голове.
Lessons you taught me
Уроки, что ты мне преподала,
Got me through when things turned bad
Помогли мне пройти через трудные времена.
The shotgun is loaded
Ружьё заряжено
That hangs above the kitchen door
И висит над кухонной дверью.
When you took sick we all knew
Когда ты заболела, мы все знали,
You wouldn't be around to protect us anymore
Что тебя больше не будет рядом, чтобы защитить нас.
The birds are still singing
Птицы всё ещё поют,
Our earthly cares don't worry them
Наши земные заботы их не волнуют.
Melodies from the trees
Мелодии с деревьев
Come down through the leaves and limbs
Спускаются сквозь листья и ветви.
We still have our songs
У нас всё ещё есть наши песни,
Let us sing them all day long
Давай петь их весь день напролёт.
The hour of need is here indeed
Час нужды действительно настал,
This is how we'll carry on
Вот как мы будем жить дальше.





Writer(s): William Elliot Whitmore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.