Paroles et traduction William Finn - All Fall Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Fall Down
Все падают вниз
And
we
had
dough
И
у
нас
водились
денежки,
My
clothes
just
so
Одет
я
был
с
иголочки,
But
Daddy
blew
it
Но
папочка
всё
спустил.
He
got
caught
Его
поймали,
His
hand,
you
know?
Ты
знаешь,
за
руку,
Fired
so
fast,
Mommy
fainted
Уволили
в
момент,
мамочка
упала
в
обморок,
Poor
at
last!
Plus
we're
tainted
Наконец-то
мы
бедняки!
Да
ещё
и
с
клеймом!
Poor
Daddy
Бедный
папочка,
Then
he
flew
out
the
window
В
итоге
выбросился
из
окна,
Dirted
the
ground
below
Испачкал
землю,
I
kissed
the
cat
Я
поцеловал
кота,
My
daddy's
dead!
Мой
папочка
умер!
I'm
feeling
fat
Я
чувствую
себя
толстым,
My
mommy's
thinner
Моя
мамочка
похудела,
She
said,
"Daddy
was
a
winner
Она
сказала:
"Папочка
был
победителем,
But
we
all
fall
down"
Но
все
мы
падаем
вниз".
Collage
days
Студенческие
годы,
My
best
of
friends
Мои
лучшие
подруги
Had
married
men
Вышли
замуж
за
мужчин,
With
brains
and
money
С
мозгами
и
деньгами,
Brains
and
bonds
С
мозгами
и
акциями,
And
stocks
and
brawn
И
со
связями,
и
с
мускулами,
Then
the
crash,
there
I
said
it
А
потом
обвал,
вот
я
и
сказал,
No
more
cash,
no
more
credit
Ни
денег,
ни
кредита,
On
Wall
Steet
На
Уолл-стрит
These
men
stood
Эти
мужчины
стояли,
Then
they
flew
out
the
window
А
потом
выбросились
из
окон,
Right
on
the
neighborhood
Прямо
на
соседей,
My
friends
were
poor
Мои
подруги
обеднели,
I
dressed
in
brown
Я
одевался
в
коричневое,
They
wanted
more
Они
хотели
большего,
I
dressed
in
yellow
Я
одевался
в
жёлтое,
Each
had
wed
a
splendid
fellow
Каждая
вышла
замуж
за
прекрасного
мужчину,
But
they
all
fall
down
Но
все
они
падают
вниз.
And
he
was
rich
А
он
был
богат,
He
made
his
pitch
Он
сделал
мне
предложение,
And
we
got
married
И
мы
поженились,
He
read
books
Он
читал
книги,
And
I
wore
furs
А
я
носила
меха,
First
there's
smoke;
doom
is
brewing
Сначала
дым;
надвигается
катастрофа,
Then
we're
broke.
What's
he
doing?
Потом
мы
разорены.
Что
он
делает?
Then
he
flew
Потом
он
улетел,
Then
he
flew
Потом
он
улетел,
Dammit
he
used
the
doorway
Будь
он
проклят,
он
воспользовался
дверью,
Left
me
for
someone
new
Ушёл
к
другой,
We
lost
our
car
Мы
потеряли
машину,
The
courts
could
sue
Суд
мог
бы
засудить,
My
heart
was
bleeding
Моё
сердце
кровоточило,
Still
the
bastard
he
just
kept
on
reading!
Но
этот
ублюдок
продолжал
читать!
Friends
husbands;
Мужья
подруг,
They
at
least
used
the
window
Они
хотя
бы
воспользовались
окном,
Credit
where
credit's
due
Надо
отдать
им
должное,
I
wish
mine
died
Лучше
бы
мой
умер,
Then
I'd
wear
black
Тогда
бы
я
носил
чёрное,
I'd
eat
my
pride
Я
бы
подавил
свою
гордость
And
say
I
shoved
him!
И
сказал,
что
столкнул
его!
Holy
Christ,
I
think
I
loved
him
Боже
мой,
кажется,
я
его
любил,
But
we
all
fall
down
Но
все
мы
падаем
вниз,
All
fall
down
Все
падают
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Hull
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.