Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch You If You Fall
Ich fange dich, wenn du fällst
I
see
a
dragon
Ich
sehe
einen
Drachen
Right
before
us
Direkt
vor
uns
Stand
behind
me
Stell
dich
hinter
mich
There's
no
telling
what
could
happen
if
we
Man
kann
nicht
sagen,
was
passieren
könnte,
wenn
wir
We
try
to
fight
it
Versuchen,
ihn
zu
bekämpfen
In
your
condition
In
deinem
Zustand
And
I
can't
lose
you
Und
ich
kann
dich
nicht
verlieren
Well,
this
year
has
been
so
hard
already,
mm-mm
Dieses
Jahr
war
schon
so
schwer,
mm-mm
I
will
catch
you
if
you
fall
Ich
werde
dich
auffangen,
wenn
du
fällst
Mm-mm,
mm-mm
Mm-mm,
mm-mm
I
will
catch
you
if
you
fall
Ich
werde
dich
auffangen,
wenn
du
fällst
I
see
a
dragon
Ich
sehe
einen
Drachen
I
see
a
dragon
Ich
sehe
einen
Drachen
And
I
still
feel
you
Und
ich
fühle
dich
immer
noch
In
the
backyard
Im
Hinterhof
I
see
your
handprints
Ich
sehe
deine
Handabdrücke
In
the
rows
and
rows
of
flowers
that
we
In
den
Reihen
und
Reihen
von
Blumen,
die
wir
Laid
together
Zusammen
gepflanzt
haben
While
the
moon
rose
Während
der
Mond
aufging
And
they
still
come
up
Und
sie
kommen
immer
noch
hoch
All
these
years
after
you
left
me
on
my
own,
mm-mm
All
die
Jahre,
nachdem
du
mich
allein
gelassen
hast,
mm-mm
I
will
catch
you
if
you
fall
Ich
werde
dich
auffangen,
wenn
du
fällst
Mm-mm,
mm-mm
Mm-mm,
mm-mm
I
will
catch
you
if
you
fall
Ich
werde
dich
auffangen,
wenn
du
fällst
I
see
a
dragon
(mm-mm)
Ich
sehe
einen
Drachen
(mm-mm)
I
see
a
dragon
(mm-mm)
Ich
sehe
einen
Drachen
(mm-mm)
I
see
a
dragon
(mm-mm)
Ich
sehe
einen
Drachen
(mm-mm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Richard Ii Fitzsimmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.