Paroles et traduction William Luna feat. Dolly Príncipe - Nuestra Promesa (1999 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestra Promesa (1999 Version)
Our Promise (1999 Version)
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
tomados
de
la
mano
juramos
no
separarnos
That
holding
hands,
we
swore
not
to
part
ways
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
luchando
por
lo
nuestro
vencimos
dificultades
That
by
fighting
for
what's
ours,
we
overcame
difficulties
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
no
dejemos
de
amarnos
aunque
los
años
nos
abrumen
That
we
should
never
stop
loving
each
other,
even
when
years
weigh
us
down
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
con
ternura
infinita,
unimos
tu
vida
y
la
mía
That
with
infinite
tenderness,
we
united
your
life
and
mine
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
nos
hemos
convertido
en
el
primer
pensamiento
That
we
have
become
each
other's
first
thought
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
nuestros
ojos
se
buscan,
sedientos
de
abrazos
y
besos
That
our
eyes
search
for
each
other,
thirsty
for
hugs
and
kisses
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
sería
imposible
vivir
lejos
de
tus
brazos
That
it
would
be
impossible
to
live
without
your
embrace
No
olvidemos
mi
amor
My
love,
let
us
not
forget
Que
lo
nuestro
es
eterno,
aunque
la
muerte
nos
separe
That
ours
is
eternal,
even
if
death
separates
us
Amándonos
así
In
this
love
of
ours
Deseos
de
vivir
tengo
velando
por
tus
inquietudes
I
have
a
desire
to
live,
watching
over
your
concerns
Amándonos
así
In
this
love
of
ours
Hasta
la
luna
nos
brinda,
su
fulgurante
plenilunio
Even
the
moon
offers
us
its
radiant
full
moon
Gracias
Dios
mío,
por
concedernos
tanto
cariño
Thank
you,
my
God,
for
granting
us
so
much
affection
Gracias
mi
amor,
por
comprenderme
y
por
quererme
Thank
you,
my
love,
for
understanding
me
and
for
loving
me
Gracias
Dios
mío,
por
concedernos
tanto
cariño
Thank
you,
my
God,
for
granting
us
so
much
affection
Bendita
seas,
por
noble
y
buena,
gracias
por
todo
May
you
be
blessed,
for
being
noble
and
good,
thank
you
for
everything
Ñawi
ruruymi
qam
kanki
You
are
the
light
of
my
eyes
Sunquy
ukupim
kachkanki
You
are
in
my
heart
Ñawi
ruruymi
qam
kanki
You
are
the
light
of
my
eyes
Sunquy
ukupim
kachkanki
You
are
in
my
heart
Wañuspayañam
saqisqayki
Even
in
death,
I
will
cherish
you
Tú
diste
vida
a
mi
sentimiento
You
gave
life
to
my
emotions
Wañuspayañam
saqisqayki
Even
in
death,
I
will
cherish
you
Tú
diste
vida
a
mi
sentimiento
You
gave
life
to
my
emotions
Tú
diste
vida
a
mi
sentimiento
You
gave
life
to
my
emotions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Joaquin Dibos Caraveda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.