William Luna - Malos Caminos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction William Luna - Malos Caminos




Malos Caminos
Bad Roads
En malos caminos
On bad roads
Desde siempre yo he vivido
I have always lived
Sin nadie que me guíe por donde ir
With no one to guide me where to go
En profundidades
In depths
Casi siempre yo he caído
I have almost always fallen
Me ha costado demasiado volver a empezar
It has cost me too much to start again
Malos caminos
Bad roads
Que a la nada me llevarán
That will lead me to nowhere
Malos caminos
Bad roads
Que con mi vida acabarán
That will end my life
Falsos amores
False loves
Que con engaños te hacen sufrir
That make you suffer with deceit
Noches tan largas
Nights so long
De desvelo y sin dormir
Of wakefulness and without sleep
Buscando amores, por mis pasiones
Searching for love, for my passions
Cubriendo penas, con mis canciones
Covering sorrows, with my songs
Malos caminos
Bad roads
Que a la nada me llevarán
That will lead me to nowhere
Malos caminos
Bad roads
Que con mi vida acabarán
That will end my life
Buscando amores, por mis pasiones
Searching for love, for my passions
Cubriendo penas, con mis canciones
Covering sorrows, with my songs
Falsos amores
False loves
Que con engaños te hacen sufrir
That make you suffer with deceit
Noches tan largas
Nights so long
De desvelo y sin dormir
Of wakefulness and without sleep
Buscando amores, por mis pasiones
Searching for love, for my passions
Cubriendo penas, con mis canciones
Covering sorrows, with my songs
Malos caminos
Bad roads
Que a la nada me llevarán
That will lead me to nowhere
Malos caminos
Bad roads
Que con mi vida acabarán
That will end my life
Buscando amores, por mis pasiones
Searching for love, for my passions
Cubriendo penas, con mis canciones
Covering sorrows, with my songs
Malos caminos
Bad roads
Que con mi vida acabarán
That will end my life





Writer(s): William Luna Moscoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.