Paroles et traduction William Luna - Tu Nombre en la Madera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Nombre en la Madera
Your Name Engraved on the Tree
Escribí
tu
nombre
en
la
madera
I
engraved
your
name
on
the
tree
Por
si
un
día
tú,
tal
vez
volvieras
In
case
you
come
back
to
me
one
day
Cómo
duele
tanto,
haberte
dado
mi
amor
How
much
it
hurts
to
have
given
you
my
love
Te
creí
tantas
cosas
que
no
tenían
razón
I
believed
so
many
things
about
you
that
weren't
true
Así
son
las
cosas
cuando
despiertas
That's
how
it
is
when
you
wake
up
De
un
sueño
tonto
que
ve
que
te
golpea
From
a
silly
dream
that
beats
you
up
Tú,
tú
eres
esa
persona
que
pensé
conocer
You,
you
are
that
person
I
thought
I
knew
Eres
casi
perversa
y
sin
razón
de
ser
You
are
almost
perverse
and
have
no
reason
to
be
No
te
perdonaré...
I
will
not
forgive
you...
Hasta
que
muera
Until
I
die
No
te
buscaré...
I
will
not
look
for
you...
Aunque
me
duela
Although
it
hurts
Yo
te
quise
más
I
loved
you
more
Es
la
pura
verdad
And
that's
the
honest
truth
Yo
te
amé
de
verdad
I
truly
loved
you
Y
ahora
tú
te
vas
And
now
you're
leaving
El
tiempo
nos
consume
Time
consumes
us
Nada,
nada
es
para
siempre
Nothing,
nothing
lasts
forever
Todas
esas
cosas
All
those
things
Que
dices
que
vale
más
que
yo
That
you
say
are
worth
more
than
me
Un
día
pronto,
y
nada
quedará
Soon,
everything
will
end
Y
entonces
tú
And
then
you
A
mí,
tú
me
buscarás
You'll
be
looking
for
me
Y
yo
te
quise
más
And
I
loved
you
more
Te
di
mi
vida
entera
I
gave
you
my
entire
life
Yo
sí
que
te
amé
Yes,
I
did
love
you
Y
en
hora
buena
And
in
good
time
No
soy
como
tú
I'm
not
like
you
En
eso
tenías
razón
And
in
that,
you
were
right
Que
se
muera
mi
amor
May
my
love
die
Y
me
alejo
de
ti
And
I'll
walk
away
from
you
Yo
me
alejo
de
ti
I'll
walk
away
from
you
Te
morirás
de
mí
You'll
long
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Luna Moscoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.