William Michael Morgan - Cowboy Cool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Michael Morgan - Cowboy Cool




Cowboy Cool
Крутой ковбой
He's got his good boots on, buckle shined
На нем классные сапоги, пряжка начищена,
Here to two-step 'til closin' time
Он здесь, чтобы танцевать до закрытия.
New pearl snaps, old wranglers tied
Новые заклепки, старые джинсы,
A true blue son of the neon lights
Настоящий сын неоновых огней.
The girls line up to watch him tip his stetson
Девчонки выстраиваются в очередь, чтобы посмотреть, как он приподнимает свою шляпу,
Says he loves both kinds of music
Говорит, что любит оба вида музыки:
Country and western
Кантри и вестерн.
Lord, there ain't no cool like cowboy cool
Господи, нет ничего круче ковбойской крутизны.
No, he don't say much 'cause he don't have to
Нет, он много не говорит, потому что ему это не нужно.
He's a work hard, play hard, dancin' fool
Он работяга, гуляка, король танцпола,
Little Dwight Yoakam, little Chris LeDoux
Немного Дуайт Йокам, немного Крис Леду.
Lord, there ain't no cool like cowboy cool
Господи, нет ничего круче ковбойской крутизны.
He's got the jukebox proud, for 20 bucks
Он заказал песен в музыкальном автомате на 20 баксов,
Of George Strait, Alan, Hank, and Tanya Tucker
Джорджа Стрейта, Алана, Хэнка и Таня Такер.
Here to love, not here to fight
Он здесь, чтобы любить, а не драться,
He could steal your girl, but he won't try
Он мог бы увести твою девушку, но он не станет.
Lord, there ain't no cool like cowboy cool
Господи, нет ничего круче ковбойской крутизны.
No, he don't say much 'cause he don't have to
Нет, он много не говорит, потому что ему это не нужно.
He's a work hard, play hard, dancin' fool
Он работяга, гуляка, король танцпола,
Little Dwight Yoakam, little Chris LeDoux
Немного Дуайт Йокам, немного Крис Леду.
Lord, there ain't no cool like cowboy cool, oh
Господи, нет ничего круче ковбойской крутизны, о.
He's got a deep voice like Sam Elliott
У него глубокий голос, как у Сэма Эллиотта,
He rides bareback just for the hell of it
Он ездит верхом без седла просто так, ради удовольствия.
He's got grit like Eastwood, a walk like Wayne
У него хватка Иствуда, походка Уэйна,
Nobody in here knows his name
Никто здесь не знает его имени.
There ain't no cool like cowboy cool
Нет ничего круче ковбойской крутизны.
No, he don't say much 'cause he don't have to
Нет, он много не говорит, потому что ему это не нужно.
He's a work hard, play hard, dancin' fool
Он работяга, гуляка, король танцпола,
Little Dwight Yoakam, little Chris LeDoux
Немного Дуайт Йокам, немного Крис Леду.
Lord, there ain't no cool like cowboy cool
Господи, нет ничего круче ковбойской крутизны.
I said, there ain't no cool like cowboy cool
Говорю же, нет ничего круче ковбойской крутизны.
Like cowboy cool
Ковбойской крутизны,
Cowboy cool
Ковбойской крутизны.
Oh, that's cowboy cool
О, вот это ковбойская крутизна,
That's cowboy cool
Вот это ковбойская крутизна.





Writer(s): William Michael Morgan, Doug Johnson, Adam Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.