William Orbit - Fool To Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Orbit - Fool To Myself




Fool To Myself
Дурак сам для себя
Ya cuántos años pasaron
Сколько лет уже прошло,
Cuántos se fueron, cuántos se quedaron
Сколько ушло, сколько осталось,
Cuántos soportaron, cuántos no aguantaron.
Сколько выдержали, сколько не смогли.
Yo no lo
Я не знаю.
Ya más de 10, desde aquella primera vez
Уже больше 10, с того самого первого раза,
Que tomé el micro y me temblaban los pies.
Когда я сел в автобус, и у меня дрожали ноги.
Y yo aquí sigo
И я всё ещё здесь,
Con la misma fe y con las mismas ganas
С той же верой и тем же желанием,
Con cicatrices, alguna que otra cana.
Со шрамами, кое-где с сединой.
Porque hip hop soy yo
Потому что хип-хоп это я,
Lo vivo y siento
Я им живу и чувствую,
Y cada momento vivido no me arrepiento.
И ни об одном прожитом мгновении не жалею.
Disfruto día a día al escribirme una canción
Наслаждаюсь каждым днём, когда пишу песню,
Es mi familia y seguidores
Это моя семья и мои поклонники,
Que me dan motivación.
Которые дают мне мотивацию.
Ver a mi público cantando
Видеть, как моя публика поёт
Una a una mis canciones
Одну за другой мои песни,
Como se identifican con todas mis emociones.
Как они разделяют все мои эмоции.
Esa es mi batería que me impulsa a seguir
Это моя батарейка, которая побуждает меня продолжать,
Es amor a la música, transmitir y vivir
Это любовь к музыке, передавать и жить,
Llámame loco si quieres yo lo disfruto
Называй меня сумасшедшим, если хочешь, я наслаждаюсь этим,
Ayer sembré mil cosas, hoy toca tomar los frutos.
Вчера я посеял тысячу семян, сегодня пора собирать плоды.
()
()
Vive tu música y disfruta de cada emoción
Живи своей музыкой и наслаждайся каждой эмоцией,
Sueña despierto y confía solo en tu corazón
Мечтай наяву и доверяй только своему сердцу,
No dejes que te digan que algo es imposible
Не позволяй никому говорить тебе, что что-то невозможно,
Se fiel a ti y solo así podrás ser libre.
Будь верен себе, и только так ты сможешь быть свободным.
(Bis)
(Припев)
Cambié la vida para poder ser mejor persona
Я изменил свою жизнь, чтобы стать лучше,
Atravesando un mar, océano, minutos, horas
Пересекая море, океан, минуты, часы,
Reflexionando parte de una vida dura
Размышляя о части трудной жизни,
Donde muchos familiares ya dejaron esta tierra oscura.
Где многие родные уже покинули эту тёмную землю.
Quiero sentir que cada estrella de tu cielo me acompaña
Хочу чувствовать, что каждая звезда твоего неба сопровождает меня
En esta guerra firme, como el firmamento
В этой твёрдой войне, как небесный свод.
Puedo querer que quieran perseguir
Я могу хотеть, чтобы они стремились
Todos sus sueños
К всем своим мечтам,
Pero cree poder lograr
Но верь, что сможешь достичь
Ser el dueño de tus esfuerzos.
И стать хозяином своих усилий.
Ya van 26 veranos viendo como crezco
Уже 26 лет я наблюдаю, как расту,
Viendo como el sol y la luna
Видя, как солнце и луна
Son amantes de este cuento.
Влюблены в эту историю.
Le debo tanto a mi amada por apoyarme
Я так многим обязан моей любимой за поддержку,
Por sentirme en sus entrañas
За то, что чувствую себя в её объятиях,
Cuando acaricio su espalda.
Когда глажу её спину.
Tengo un camino lleno de 100 mil obstáculos
У меня путь, полный ста тысяч препятствий,
Pero mi oráculo me dice vuela como el viento.
Но мой оракул говорит мне: лети, как ветер.
Sal de tu cama, grita fuerte en tu ventana
Встань из своей постели, кричи громко в своё окно,
Nadie va a poder conmigo
Никто не сможет со мной справиться
Ni hacer que mengüen mis ganas
И не сможет уменьшить моё желание.
()
()
Vive tu música y disfruta de cada emoción
Живи своей музыкой и наслаждайся каждой эмоцией,
Sueña despierto y confía solo en tu corazón
Мечтай наяву и доверяй только своему сердцу,
No dejes que te digan que algo es imposible
Не позволяй никому говорить тебе, что что-то невозможно,
Se fiel a ti y solo así podrás ser libre.
Будь верен себе, и только так ты сможешь быть свободным.
(Bis)
(Припев)
El tiempo puede servir para darte cuenta
Время может помочь тебе понять,
Que la vida no hace más que cerrarnos los puertas
Что жизнь только и делает, что закрывает перед нами двери,
Pero siempre podemos adquirir conocimientos
Но мы всегда можем получать знания,
Dar la vuelta a este reloj de arena
Перевернуть эти песочные часы
Con nuestro talento.
Своим талантом.
Muestra tus cartas para poder vencer
Раскрой свои карты, чтобы победить,
Nadie más que sabría
Никто, кроме тебя, не знает
El alcance de tu poder.
Пределов твоей силы.
Si quieres ver más allá de lo que ven tus ojos
Если хочешь видеть дальше того, что видят твои глаза,
Siéntate contigo mismo y cuéntate a tu antojo.
Поговори с собой и расскажи себе всё, что хочешь.
Ok! No dejes que nadie te diga
Хорошо! Не позволяй никому говорить тебе,
Que es imposible
Что это невозможно,
Vive tu música!
Живи своей музыкой!
Vive tu vida!
Живи своей жизнью!
Disfruta!
Наслаждайся!
()
()
Vive tu música y disfruta de cada emoción
Живи своей музыкой и наслаждайся каждой эмоцией,
Sueña despierto y confía solo en tu corazón
Мечтай наяву и доверяй только своему сердцу,
No dejes que te digan que algo es imposible
Не позволяй никому говорить тебе, что что-то невозможно,
Se fiel a ti y solo así podrás ser libre.
Будь верен себе, и только так ты сможешь быть свободным.
(Bis)
(Припев)





Writer(s): Rico Conning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.