Paroles et traduction William Pascal - FILE DANNEGGIATI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FILE DANNEGGIATI
CORRUPTED FILES
I
dati
sono
stati
danneggiati
My
data
has
been
corrupted
Selezionare
un
altro
slot
Select
another
slot
Sto...
come
giovani
innamorati
I
feel...
like
a
lover
scorned
Volevo
proseguire
e
invece
stop
I
wanted
to
keep
playing,
but
suddenly
I
was
stopped
I
dati
sono
stati
danneggiati
My
data
has
been
corrupted
Selezionare
un
altro
slot
Select
another
slot
Sto...
come
giovani
innamorati
I
feel...
like
a
lover
scorned
Volevo
proseguire
e
invece...
I
wanted
to
keep
playing,
but
instead...
No,
non
si
può
più
continuare
No,
I
can't
continue
anymore
In
testa
ho
frammenti
di
immagini
e
idee
confinate
My
mind
is
filled
with
fragments
of
images
and
ideas
Qua,
quante
missioni,
quante
storie
completate
Here,
so
many
quests,
so
many
stories
I've
completed
Magie
dal
mio
bastone:
forze
oscure
congelate
Magic
from
my
wand:
dark
forces
frozen
Ok,
ora
non
c'è
più
nulla:
è
tutto
oscurato
Ok,
now
there's
nothing
left:
it's
all
gone
Il
mio
diario,
il
mio
bestiario
è
solo
un
postulato
My
diary,
my
bestiary,
are
just
postulates
Non
ho
nemmeno
più
il
mantello
consumato
I
don't
even
have
my
worn-out
cloak
anymore
Sono
stato
disattento
o
forse
solo
sfortunato
Was
I
careless,
or
just
unlucky?
Ma
fatto
sta
che
ora
non
vedo
niente
But
the
fact
is
that
now
I
can't
see
anything
Avevo
costruito
un
mondo
ma
è
un
sogno
che
è
inesistente
I
had
built
a
world,
but
it's
a
dream
that
no
longer
exists
Se
ieri
avevo
un
motivo
per
sopravvivere
If
yesterday
I
had
a
reason
to
survive
Oggi
credo
sia
qualcosa
di
difficile
reagire
Today
I
think
it's
hard
to
react
Non
ho
più
spade,
la
mia
gilda
è
svanita
I
have
no
more
swords,
my
guild
has
vanished
La
mia
zombie
non
risponde
se
la
chiamo:
è
sparita
My
zombie
doesn't
answer
when
I
call
her:
she's
gone
Nel
cosmo,
di
questo
server
difettoso
In
the
vastness
of
this
defective
server
Ho
preso
un
virus
senza
nome
e
corpo
I've
caught
a
virus
with
no
name
and
no
body
E
non
mi
sono
neanche
accorto
che
And
I
didn't
even
realize
that
I
dati
sono
stati
danneggiati
My
data
has
been
corrupted
Selezionare
un
altro
slot
Select
another
slot
Sto...
come
giovani
innamorati
I
feel...
like
a
lover
scorned
Volevo
proseguire
e
invece
stop
I
wanted
to
keep
playing,
but
suddenly
I
was
stopped
I
dati
sono
stati
danneggiati
My
data
has
been
corrupted
Selezionare
un
altro
slot
Select
another
slot
Sto...
come
giovani
innamorati
I
feel...
like
a
lover
scorned
Volevo
proseguire
e
invece
stop
I
wanted
to
keep
playing,
but
suddenly
I
was
stopped
Mi
trovo
al
punto
di
partenza
e
non
volevo
partire
I
find
myself
at
the
starting
point,
and
I
didn't
want
to
depart
Mi
ero
creato
un'esistenza
in
mezzo
a
fate
e
valchirie
I
had
created
a
life
for
myself
among
fairies
and
Valkyries
La
potenza
dei
miei
attacchi
era
salita
di
molto
The
power
of
my
attacks
had
increased
a
lot
Spacciavo
erbe
curative
e
no
farina
di
borgo
I
sold
healing
herbs,
not
flour
E'
la
mia
vita
e
di
colpo
non
ho
controllo
su
di
essa
It's
my
life,
and
suddenly
I
have
no
control
over
it
Ho
perso
il
conto
spazio-tempo
e
non
mi
aiuta
Chewbecca
I've
lost
count
of
space
and
time,
and
Chewbacca
can't
help
me
Per
quanto
fiato
ho
speso
è
questo
il
giorno
che
smetto
Despite
all
the
energy
I've
spent,
this
is
the
day
I
give
up
Guardo
allo
specchio
il
riflesso
e
mi
vedo
intorno
uno
spettro
I
look
in
the
mirror
and
see
a
ghost
around
me
(Tu
non
puoi
più
salvare
il
gioco)
(You
can
no
longer
save
the
game)
Il
file
è
stato
compromesso
The
file
has
been
corrupted
(So
perché
tu
ti
senti
vuoto)
(I
know
why
you
feel
empty)
Backup
eseguito
con
successo
Backup
completed
successfully
(Questa
è
la
fine
del
tuo
mondo)
(This
is
the
end
of
your
world)
Forse
è
la
vita
che
è
cattiva
Maybe
life
is
just
cruel
(Ti
voglio
bene
ma
non
posso)
(I
love
you,
but
I
can't)
Meglio
se
stacco
la
spina
Better
to
pull
the
plug
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guglielmo Pascali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.