Paroles et traduction William Shatner feat. Nick Valensi - Major Tom (Coming Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Major Tom (Coming Home)
Майор Том (Возвращение домой)
Standing
there
alone,
the
ship
is
waiting
Стою
здесь
совсем
один,
корабль
ждёт.
All
systems
are
go.
"Are
you
sure?"
Все
системы
готовы.
"Ты
уверен?"
Control
is
not
convinced
Диспетчер
не
убеждён,
But
the
computer
has
the
evidence
Но
компьютер
подтверждает:
No
need
to
abort
Нет
причин
для
отмены.
The
countdown
starts
Обратный
отсчёт
пошёл.
Watching
in
a
trance,
the
crew
is
certain
Экипаж,
как
в
трансе,
наблюдает,
Nothing
left
to
chance,
all
is
working
Всё
идёт
по
плану,
всё
работает,
Trying
to
relax,
up
in
the
capsule
Стараясь
расслабиться
в
кабине,
"Send
me
up
a
drink",
jokes
Major
Tom
"Передайте
мне
выпить",
- шутит
майор
Том.
The
count
goes
on
Отсчёт
продолжается.
Earth
below
us
Земля
под
нами.
Drifting
falling
Дрейфуем,
падаем,
Floating
weightless
Парим
в
невесомости,
Calling
calling
home
Зовём,
зовём
домой.
Second
stage
is
cut,
we're
now
in
orbit
Вторая
ступень
отключена,
мы
на
орбите.
Stabilizers
up,
running
perfect
Стабилизаторы
включены,
работают
отлично.
Starting
to
collect,
requested
data
Начинаем
сбор
запрошенных
данных.
What
will
it
effect,
when
all
is
done
На
что
это
повлияет,
когда
всё
закончится?
-
Thinks
Major
Tom
Думает
майор
Том.
Back
at
ground
control,
there
is
a
problem
На
Земле
в
центре
управления
возникла
проблема:
"Go
to
rockets
full,"
not
responding
"Переключитесь
на
полную
тягу",
- нет
ответа.
"Hello
Major
Tom,
are
you
receiving?
"Майор
Том,
вы
слышите?
Turn
the
thrusters
on,
we're
standing
by"
Включите
двигатели,
мы
на
связи".
There's
no
reply
Нет
ответа.
Earth
below
us
Земля
под
нами.
Drifting,
falling
Дрейфуем,
падаем,
Floating,
weightless
Парим
в
невесомости,
Calling,
calling,
home
Зовём,
зовём
домой.
Across
the
stratosphere
Сквозь
стратосферу
A
final
message,
"Give
my
wife
my
love"
Последнее
сообщение:
"Передайте
моей
жене,
что
я
люблю
её".
Then
nothing
more
И
тишина.
Far
beneath
the
ship,
the
world
is
mourning
Далеко
под
кораблём
мир
скорбит,
They
don't
realize,
he's
alive
Они
не
знают,
что
он
жив.
No
one
understands
but
Major
Tom
sees
Никто
не
понимает,
но
майор
Том
видит,
Now
the
light
commands,
this
is
my
home
Теперь
свет
указывает
путь
- это
мой
дом.
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой.
Earth
below
us
Земля
под
нами.
Drifting
falling
Дрейфуем,
падаем,
Floating
weightless
Парим
в
невесомости,
Coming
home
Возвращаюсь
домой.
Earth
below
us
Земля
под
нами.
Drifting
falling
Дрейфуем,
падаем,
Floating
weightless
Парим
в
невесомости,
Coming
home
Возвращаюсь
домой.
Earth
below
us
Земля
под
нами.
Drifting
falling
Дрейфуем,
падаем,
Floating
weightless
Парим
в
невесомости,
Coming
coming
home
Возвращаюсь,
возвращаюсь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Schilling, David Lodge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.