William Shatner - Ideal Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Shatner - Ideal Woman




I want you to be you
Я хочу, чтобы ты была собой.
Don't change because you think I might like you to be different
Не меняйся, потому что ты думаешь, что я хотел бы, чтобы ты была другой.
I fell in love with you
Я влюбился в тебя.
I don't want you blonde
Я не хочу тебя блондинка
I don't want you not to swear
Я не хочу, чтобы ты не клялся.
Not to sweat
Не потеть.
It's you I fell in love with
Это в тебя я влюбился.
Your turn of phrase
Твой оборот речи.
Your sensitivity
Твоя чувствительность
Your irrational moods
Твои иррациональные настроения ...
Well, maybe that could go
Что ж, может быть, так и будет.
But everything else
Но все остальное ...
I want you to be you
Я хочу, чтобы ты была собой.
I want you to dance whenever you feel it
Я хочу, чтобы ты танцевала, когда почувствуешь это.
Up by the bandstand
У эстрады.
In the parking lot
На парковке.
Up on the table
На столе.
Well, maybe the table can go
Что ж, может быть, стол можно убрать.
But I want you to be you
Но я хочу, чтобы ты была собой.
I love what you wear 'cause you're wearing it
Мне нравится то, что ты носишь, потому что ты носишь это.
That shawl
Эта шаль
That clinging dress
Это облегающее платье
The svelte black jacket
Стройная черная куртка
Those leopard capris
Эти леопардовые Капри
Well, maybe not the capris
Ну, может быть, не "Капри".
But I want you to be you
Но я хочу, чтобы ты была собой.
I love what you eat
Я люблю то, что ты ешь.
You want yogurt?
Хочешь йогурта?
You got yogurt!
У тебя есть йогурт!
Papaya?
Папайя?
It's yours!
Это твое!
Chewing gum?
Жевательная резинка?
Chew away!
Проглоти!
I just want you to be you
Я просто хочу, чтобы ты была собой.
Spit out the gum, it doesn't work
Выплюнь жвачку, она не работает.
When you sleep, you're the most beautiful
Когда ты спишь, ты самая красивая.
In the moonlight your soft skin glows
В лунном свете твоя нежная кожа сияет.
Your hair sprawled on the pillow, a vision
Твои волосы рассыпались по подушке, видение.
The murmuring breath
Шепчущее дыхание ...
The slight snore
Легкий храп.
The slight snore
Легкий храп.
I want you to be you
Я хочу, чтобы ты была собой.





Writer(s): William Shatner, Ben Folds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.