Paroles et traduction William Shatner - Mr. Tambourine Man (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Tambourine Man (Edit)
Господин Бубен (Edit)
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you.
Звенящим
утром
я
пойду
за
тобой.
Though
I
know
that
evenin's
empire
has
returned
into
sand
Хотя
я
знаю,
что
империя
вечера
обратилась
в
песок,
Vanished
from
my
hand
Исчезла
из
моей
руки,
Left
me
blindly
here
to
stand
but
still
not
sleeping
Оставила
меня
слепо
стоять
здесь,
но
все
еще
не
спать,
My
weariness
amazes
me,
I'm
branded
on
my
feet
Моя
усталость
поражает
меня,
я
заклеймен
по
ногам,
I
have
no
one
to
meet
Мне
некого
встречать,
And
the
ancient
empty
street's
too
dead
for
dreaming.
И
древняя
пустая
улица
слишком
мертва
для
сновидений.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you.
Звенящим
утром
я
пойду
за
тобой.
Take
me
on
a
trip
upon
your
magic
swirlin'
ship
Возьми
меня
в
путешествие
на
своем
волшебном
кружащемся
корабле,
My
senses
have
been
stripped,
my
hands
can't
feel
to
grip
Мои
чувства
обострились,
мои
руки
не
могут
удержаться,
My
toes
too
numb
to
step,
wait
only
for
my
boot
heels
Мои
пальцы
на
ногах
слишком
онемели,
чтобы
ступать,
жду
только,
когда
мои
каблуки
To
be
wanderin'
Отправятся
в
путь.
I'm
ready
to
go
anywhere,
I'm
ready
for
to
fade
Я
готов
идти
куда
угодно,
я
готов
раствориться
Into
my
own
parade,
cast
your
dancing
spell
my
way
В
своем
собственном
параде,
наложи
свои
танцующие
чары
на
меня,
I
promise
to
go
under
it.
Я
обещаю
поддаться
им.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you.
Звенящим
утром
я
пойду
за
тобой.
Though
you
might
hear
laughin',
spinnin'
swingin'
madly
across
the
sun
Хотя
ты
можешь
услышать
смех,
безумно
кружащийся
и
парящий
по
солнцу,
It's
not
aimed
at
anyone,
it's
just
escapin'
on
the
run
Он
не
направлен
ни
на
кого,
это
просто
побег,
And
but
for
the
sky
there
are
no
fences
facin'
И
кроме
неба
нет
никаких
преград,
And
if
you
hear
vague
traces
of
skippin'
reels
of
rhyme
И
если
ты
услышишь
смутные
отголоски
прыгающих
рифм,
To
your
tambourine
in
time,
it's
just
a
ragged
clown
behind
В
такт
твоему
бубну,
это
просто
оборванный
клоун
позади,
I
wouldn't
pay
it
any
mind,
it's
just
a
shadow
you're
Я
бы
не
обратил
на
это
внимания,
это
просто
тень,
Seein'
that
he's
chasing.
Которую
ты
видишь,
и
он
гонится
за
ней.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you.
Звенящим
утром
я
пойду
за
тобой.
Then
take
me
disappearin'
through
the
smoke
rings
of
my
mind
Тогда
позволь
мне
исчезнуть
сквозь
кольца
дыма
моего
разума,
Down
the
foggy
ruins
of
time,
far
past
the
frozen
leaves
Вниз
по
туманным
руинам
времени,
далеко
за
замерзшие
листья,
The
haunted,
frightened
trees,
out
to
the
windy
beach
За
деревья,
преследуемые
страхом,
к
ветреному
берегу,
Far
from
the
twisted
reach
of
crazy
sorrow
Вдали
от
искривленных
объятий
безумной
печали,
Yes,
to
dance
beneath
the
diamond
sky
with
one
hand
waving
free
Да,
танцевать
под
алмазным
небом,
свободно
взмахнув
одной
рукой,
Silhouetted
by
the
sea,
circled
by
the
circus
sands
Вырисовываясь
силуэтом
на
фоне
моря,
окруженный
цирковым
песком,
With
all
memory
and
fate
driven
deep
beneath
the
waves
Со
всей
памятью
и
судьбой,
погребенными
глубоко
под
волнами,
Let
me
forget
about
today
until
tomorrow.
Позволь
мне
забыть
о
сегодняшнем
дне
до
завтра.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey!
Mr
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Эй!
Господин
Бубен,
сыграй
мне
песню,
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you
Звенящим
утром
я
пойду
за
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.