William Shatner - You'll Have Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Shatner - You'll Have Time




(William Shatner/Ben Folds)
(Уильям Шатнер/Бен Фолдс)
Live life
Прожить жизнь
Live life like you're gonna die
Живи так, словно скоро умрешь.
Because you're gonna
Потому что ты собираешься ...
I hate to be the bearer of bad news
Я ненавижу приносить плохие новости.
But you're gonna die
Но ты умрешь.
Maybe not today or even next year
Может быть не сегодня и даже не в следующем году
But before you know it you'll be saying
Но прежде чем ты это поймешь ты скажешь
"Is this all there was?
"Это все, что было?
What was all the fuss?
Что за шум?
Why did I bother?"
Почему я беспокоюсь?"
Now, maybe you won't suffer maybe it's quick
Теперь, может быть, ты не будешь страдать, может быть, это быстро.
But you'll have time to think
Но у тебя будет время подумать.
Why did I waste it?
Зачем я потратил ее впустую?
Why didn't I taste it?
Почему я не попробовал?
You'll have time
У тебя будет время.
Because you're gonna die.
Потому что ты умрешь.
Yes it's gonna happen because it's happened to a lot of people I know
Да это случится потому что это случилось со многими людьми которых я знаю
My mother, my father, my loves
Моя мать, мой отец, моя любовь.
The president, the kings and the pope
Президент, короли и папа римский.
They all had hope
У всех была надежда.
And they muttered just before they went
И они пробормотали перед тем, как уйти.
Maybe, I won't let go
Может быть, я не отпущу тебя.
Live life like you're gonna die
Живи так, как будто скоро умрешь.
Because you are
Потому что ты ...
Maybe you won't suffer maybe it's quick
Может быть, ты не будешь страдать, может быть, это быстро.
But you'll have time to think
Но у тебя будет время подумать.
Why did I waste it?
Зачем я потратил ее впустую?
Why didn't I taste it?
Почему я не попробовал?
You'll have time
У тебя будет время.
'Cause you're gonna die
Потому что ты умрешь.
I tell you who else left us
Я скажу тебе кто еще покинул нас
Passed on down to heaven no longer with us
Ушел на небеса, больше не с нами.
Johnny Cash, JFK, that guy in the Stones
Джонни Кэш, Кеннеди, тот парень из "Стоунз".
Lou Gehrig, Einstein, and Joey Ramone
Лу Гериг, Эйнштейн и Джоуи Рамон.
Have I convinced you?
Убедил ли я тебя?
Do you read my lips?
Ты читаешь по моим губам?
This may come as news but it's time
Это может показаться новостью, но время пришло.
You're gonna die
Ты умрешь.
You're gonna die
Ты умрешь.
By the time you hear this I may well be dead
К тому времени как ты это услышишь Я вполне могу быть мертв
And you my friend might be next
И ты мой друг можешь быть следующим
'Cause we're all gonna die
Потому что мы все умрем.
Yeah, oh maybe you won't suffer and maybe it's quick
Да, о, может быть, ты не будешь страдать, а может быть, это произойдет быстро
But you'll have time to think
Но у тебя будет время подумать.
Why did I waste it?
Зачем я потратил ее впустую?
Why didn't I taste it?
Почему я не попробовал?
You'll have time
У тебя будет время.
You'll have time cause you're gonna die
У тебя будет время, потому что ты умрешь.
Yes, you're gonna die
Да, ты умрешь.
You're gonna die, I tell you
Ты умрешь, говорю тебе.
You're gonna die
Ты умрешь.
You are gonna die
Ты умрешь.
'Cause maybe you won't suffer maybe it's quick
Потому что, может быть, ты не будешь страдать, может быть, это быстро.
But you have time to think
Но у тебя есть время подумать.
Why did I waste it?
Зачем я потратил ее впустую?
Why didn't I taste it?
Почему я не попробовал?
You'll have time 'cause you're gonna die
У тебя будет время, потому что ты умрешь.
Live Life
Прожить жизнь
Life life like you're gonna die
Живи, живи, как будто ты умрешь.
Because you're going to
Потому что ты собираешься
Oh yes
О да
I hate to be the beater of bad news
Я ненавижу быть вестником плохих новостей.
But you're gonna die
Но ты умрешь.
Maybe not today or even next year
Может быть не сегодня и даже не в следующем году
But before you know it you'll be saying
Но прежде чем ты это поймешь ты скажешь
"Is this all there was?
"Это все, что было?
What was all the fuss?
Что за шум?
Why did I bother?
Почему я беспокоюсь?
Why did I waste it?
Зачем я потратил ее впустую?
Why didn't I taste it?"
Почему я не попробовал?"
You'll have time, baby
У тебя будет время, детка.
You'll have time
У тебя будет время.
'Cause you're gonna die
Потому что ты умрешь.
You are gonna die
Ты умрешь.
Oh yeah
О да
(The sung part in the background)
(Спетая часть на заднем плане)
Y-O-U-apostrophe-R-E-G-O-double-N-A-DIE Die!
Y-O-U-apostrophe-R-E-G-O-double-N-A-DIE Die!
You are gonna diiiiiie
Ты собираешься диииииии
Lung cancer, heart attack, diabetes, drug overdose
Рак легких, сердечный приступ, диабет, передозировка наркотиков.
Choke on a chicken bone
Подавись куриной костью
Hit by a lightning bolt
Удар молнии.
Heart attack
Сердечный приступ
Airplane crash
Авиакатастрофа
Car wreck
Автомобильная катастрофа
F*cked up in your aaaaa---s-s-s-s!
F*трахнуться в вашем ааааа---ы-ы-ы-ы!





Writer(s): Ben Folds, William Shatner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.