Paroles et traduction William Sheller - Athis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
pousse
autour
de
ma
fenêtre
Вокруг
моего
окна
растет
Une
maison
vide
où
tu
vivais
avant
Пустой
дом,
где
ты
жила
раньше
Et
où
je
me
perds
tout
autant
peut-être
И
где
я
теряюсь,
быть
может,
Que
ma
mémoire
et
sans
quelqu'un
dedans
Как
и
моя
память,
без
тебя
внутри
Le
jour
se
meurt
День
умирает,
Mais
le
soleil
m'enivre
Но
солнце
пьянит
меня,
J'ai
le
vent
dans
les
yeux
Ветер
в
лицо
мне
дует,
Qui
me
parle
de
toi
Он
шепчет
о
тебе.
La
tombée
des
heures
Сумерки
наступают,
Où
suffisait
pour
vivre
Когда
достаточно
было
для
жизни
De
te
sourire
un
peu
Твоей
легкой
улыбки,
S'en
est
revenue
chez
moi
Они
вернулись
ко
мне
домой.
Il
tourne
autour
de
ma
fenêtre
Вокруг
моего
окна
кружится
Une
rue
qui
marche
sous
le
pas
des
gens
Улица,
шагающая
под
ногами
людей,
Et
d'où
l'on
s'éloigne
jusqu'à
disparaître
И
откуда
люди
уходят,
пока
не
исчезнут.
T'en
vas-tu
mieux
d'être
si
loin
devant?
Тебе
лучше,
когда
ты
так
далеко
впереди?
Et
tout
au
bord
de
ma
fenêtre
И
прямо
у
моего
окна,
Et
ses
reflets
pour
mieux
se
voir
dedans
С
его
отражениями,
чтобы
лучше
видеть
себя
в
них,
Moi,
j'ai
le
regard
à
rien
laisser
paraître
Я
же
стараюсь
ничего
не
показывать,
Comme
un
miroir
et
sans
quelqu'un
devant
Как
зеркало,
без
кого-либо
напротив.
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.