Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson D'Automne
Autumn Song
C'est
une
chanson
pour
l'automne
This
is
a
song
for
autumn
Pour
les
jours
où
y'a
personne
For
the
days
when
there
is
no
one
Quand
la
ville
est
sous
la
pluie.
When
the
city
is
in
the
rain.
C'est
une
chanson
que
je
te
donne
This
is
a
song
that
I
give
you
Tu
jettes
ou
tu
fredonnes
You
throw
it
away
or
hum
it
Elle
me
servira
aussi.
It
will
also
serve
me.
Si
tu
n'aimes
pas
trop
la
foule
If
you
don't
like
crowds
too
much
Si
parfois
comme
moi
la
vie
te
saoûle
un
peu
If
sometimes
like
me
life
makes
you
a
little
sick
Si
tu
te
sens
rouler
en
boule
If
you
feel
like
rolling
into
a
ball
Ou
si
le
mauvais
sort
te
blackboule
hors
du
jeu
Or
if
bad
luck
blackballs
you
out
of
the
game
N'oublie
pas
qu'on
est
deux.
Don't
forget
that
there
are
two
of
us.
C'est
une
chanson
qui
consume
This
is
a
song
that
consumes
Les
petits
malheurs
qu'on
s'exhume
The
little
misfortunes
that
we
exhume
Qu'on
est
tout
seul
à
savoir.
That
we
alone
know.
Quand
on
partage
à
la
brume
When
we
share
in
the
mist
La
solitude
de
la
lune
The
solitude
of
the
moon
Devant
son
grand
écran
noir.
In
front
of
its
big
black
screen.
Si
tu
n'aime
pas
trop
la
foule
If
you
don't
like
crowds
too
much
Si
parfois
comme
moi
la
vie
te
saoûle
un
peu
If
sometimes
like
me
life
makes
you
a
little
sick
Si
tu
te
sens
rouler
en
boule
If
you
feel
like
rolling
into
a
ball
Ou
si
le
mauvais
sort
te
blackboule
hors
du
jeu
Or
if
bad
luck
blackballs
you
out
of
the
game
N'oublie
pas
qu'on
est
deux.
Don't
forget
that
there
are
two
of
us.
C'est
une
chanson
que
j'te
donne
This
is
a
song
that
I
give
you
Comme
un
gilet
qu'on
boutonne
Like
a
cardigan
that
you
button
up
Pour
se
réchauffer
la
vie
To
warm
your
life
Je
t'ai
tout
dit
I've
told
you
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller
Album
Epures
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.