Paroles et traduction William Sheller - Gimmick Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimmick Boy
Игрушечный мальчик
Ne
reste
pas
là,
Suzie
Q!
Не
стой
там,
Сьюзи
Кью!
Je
suis
sorti
du
bain,
il
s'était
refroidi,
ça
m'ennuie.
Я
вышел
из
ванны,
она
остыла,
меня
это
раздражает.
J'ai
eu
trop
de
coups
de
fil
tout
cet
après-midi.
Мне
весь
день
названивали,
это
утомило.
J'ai
trouvé
ma
chemise
roulée
au
pied
du
lit,
ça
m'ennuie.
Нашёл
свою
рубашку
скомканной
у
кровати,
это
раздражает.
Je
suis
un
dandy
happy
poli
flashy
merci,
je
suis
un
gimmick
boy.
Я
— нарядный,
счастливый,
вежливый,
яркий,
благодарю
вас,
я
— игрушечный
мальчик.
Ne
reste
pas
là,
Suzie
Q!
Не
стой
там,
Сьюзи
Кью!
Ne
me
regarde
pas
comme
ça!
Je
sais
à
quoi
tu
joues.
Не
смотри
на
меня
так!
Я
знаю,
что
ты
задумала.
Ce
n'est
pas
que
ça
me
gêne,
mais
ça
vaudrait
mieux.
Не
то
чтобы
меня
это
беспокоило,
но
лучше
бы
не
надо.
Tu
pourrais
te
brûler
toi-même,
à
jouer
avec
le
feu.
Играя
с
огнём,
ты
можешь
обжечься
сама.
Mon
sélecteur
de
chaîne
ne
change
plus
ma
TV,
ça
m'ennuie.
Мой
переключатель
каналов
не
работает,
это
раздражает.
J'ai
toujours
quelque
chose
pour
me
miner
la
vie.
У
меня
вечно
находится
что-то,
что
портит
мне
жизнь.
Mon
buggy
a
claqué,
j'ai
dû
prendre
un
taxi,
ça
m'ennuie.
Мой
багги
сломался,
пришлось
брать
такси,
это
раздражает.
Je
suis
un
dandy
happy
poli
flashy
merci,
je
suis
un
gimmick
boy.
Я
— нарядный,
счастливый,
вежливый,
яркий,
благодарю
вас,
я
— игрушечный
мальчик.
Ne
reste
pas
là,
Suzie
Q!
Не
стой
там,
Сьюзи
Кью!
Ne
me
regarde
pas
comme
ça!
Je
sais
à
quoi
tu
joues.
Не
смотри
на
меня
так!
Я
знаю,
что
ты
задумала.
Ce
n'est
pas
que
ça
me
gêne,
mais
ça
vaudrait
mieux.
Не
то
чтобы
меня
это
беспокоило,
но
лучше
бы
не
надо.
Tu
pourrais
te
brûler
toi-même,
à
jouer
avec
le
feu.
Играя
с
огнём,
ты
можешь
обжечься
сама.
Enfin,
regarde-moi
bien,
je
ne
suis
qu'un
Snoopy
qui
s'ennuie
В
конце
концов,
посмотри
на
меня,
я
всего
лишь
Снупи,
которому
скучно
Parmi
toutes
ces
histoires
qui
"intox"
ma
vie.
Среди
всех
этих
историй,
которые
отравляют
мою
жизнь.
Pleure
pas
dans
mon
drugstore
on
en
fait
d'autres
que
moi
en
série.
Не
плачь
в
моём
магазине,
таких
как
я
делают
серийно.
Je
suis
un
dandy
happy
poli
flashy
merci,
je
suis
un
gimmick
boy.
Я
— нарядный,
счастливый,
вежливый,
яркий,
благодарю
вас,
я
— игрушечный
мальчик.
Ne
reste
pas
là,
Suzie
Q!
Не
стой
там,
Сьюзи
Кью!
Ne
me
regarde
pas
comme
ça!
Je
sais
à
quoi
tu
joues.
Не
смотри
на
меня
так!
Я
знаю,
что
ты
задумала.
Ce
n'est
pas
que
ça
me
gêne,
mais
ça
vaudrait
mieux.
Не
то
чтобы
меня
это
беспокоило,
но
лучше
бы
не
надо.
Tu
pourrais
te
brûler
toi-même,
à
jouer
avec
le
feu.
Играя
с
огнём,
ты
можешь
обжечься
сама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.