Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les filles de l'aurore (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
Die Mädchen der Morgenröte (Live im Studio Davout, Paris, 1991)
Les
filles
de
l'aurore
Die
Mädchen
der
Morgenröte
Je
peux
encore
les
retrouver
Ich
kann
sie
noch
wiedertreffen
Elles
ont
autour
du
corps
Sie
haben
um
den
Körper
De
l'amour
et
de
l'or
Liebe
und
Gold
Que
l'on
peut
jouer
aux
dés
Um
das
man
würfeln
kann
Elles
ont
au
fond
des
yeux
Sie
haben
tief
in
den
Augen
Des
rêves
que
l'on
ignore
Träume,
die
wir
nicht
kennen
Quand
vous
dormez
encore
Wenn
ihr
noch
schlaft
Quand
l'aube
les
voit
passer
par
deux
Wenn
die
Morgenröte
sie
zu
zweit
vorbeigehen
sieht
Et
moi
je
viens
bien
après
l'aurore
Und
ich,
ich
komme
weit
nach
der
Morgenröte
Quand
le
soleil
monte
à
Saint-Jean
Wenn
die
Sonne
über
Saint-Jean
aufsteigt
J'voudrai
leur
dire
que
je
t'aime
encore
Ich
möchte
ihnen
sagen,
dass
ich
dich
noch
liebe
Toi
qui
t'en
vas
tout
le
temps
Du,
die
du
ständig
gehst
Les
garçons
de
l'aurore
Die
Jungen
der
Morgenröte
Glissent
leur
corps
Schlüpfen
mit
ihren
Körpern
Dans
des
jeans
usés
In
abgetragene
Jeans
Ils
passent
des
doigts
nerveux
Sie
fahren
mit
nervösen
Fingern
Dans
leurs
cheveux
Durch
ihre
Haare
Et
s'en
vont
au-dehors
Und
gehen
nach
draußen
Ils
ont
au
fond
des
yeux
Sie
haben
tief
in
den
Augen
Les
rêves
des
plus
forts
Die
Träume
der
Stärksten
Les
guerres
qu'ils
font
encore
Die
Kriege,
die
sie
noch
führen
Quand
l'aube
les
voit
marcher
par
deux
Wenn
die
Morgenröte
sie
zu
zweit
gehen
sieht
Et
moi
je
viens
bien
après
l'aurore
Und
ich,
ich
komme
weit
nach
der
Morgenröte
Quand
le
soleil
monte
à
Saint-Jean
Wenn
die
Sonne
über
Saint-Jean
aufsteigt
J'voudrai
leur
dire
que
je
t'aime
encore
Ich
möchte
ihnen
sagen,
dass
ich
dich
noch
liebe
Toi
qui
t'en
vas
tout
le
temps
Du,
die
du
ständig
gehst
Les
amants
de
l'aurore
Die
Liebenden
der
Morgenröte
Se
donnent
encore
Geben
sich
noch
hin
Dans
des
lits
froissés
In
zerknitterten
Betten
Au
cœur
qui
cogne
encore
Zum
Herzen,
das
noch
pocht
Est-ce
l'amour
ou
la
mort
Ist
es
die
Liebe
oder
der
Tod
Qui
les
gardent
enlacés
Die
sie
umschlungen
hält
Ils
ont
au
fond
des
yeux
Sie
haben
tief
in
den
Augen
Des
rêves
que
j'rêvais
fort
Träume,
von
denen
ich
intensiv
träumte
Pour
que
tu
restes
encore
Damit
du
noch
bleibst
Quand
l'aube
nous
gardait
tous
les
deux
Als
die
Morgenröte
uns
beide
bewahrte
Et
je
reviens
bien
après
l'aurore
Und
ich
kehre
weit
nach
der
Morgenröte
zurück
Quand
le
soleil
monte
à
Saint-Jean
Wenn
die
Sonne
über
Saint-Jean
aufsteigt
J'voudrais
leur
dire
que
je
t'aime
encore
Ich
möchte
ihnen
sagen,
dass
ich
dich
noch
liebe
Toi
qui
t'en
vas
tout
le
temps
Du,
die
du
ständig
gehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller, Muriel Teodori
1
Maman Est Folle
2
Rosanna Banana
3
To You
4
Comme Je M'Ennuie De Toi
5
À qui je m'abandonne
6
Symphoman
7
Mon Dieu Que J'l'aime
8
Enygma Song
9
1 2 3 4
10
Une fille comme ça
11
La fille de Montréal
12
Les orgueilleuses
13
J'suis pas bien
14
Basket ball
15
Moondown
16
Fier et fou de vous (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
17
Les machines absurdes
18
Ça ne sert à rien
19
Ma hantise ordinaire
20
Elle dit soleil, elle dit
21
C'est l'hiver demain
22
Photos Souvenirs
23
Rock'N'Dollars
24
Parade (Le bel adieu)
25
L'empire de Toholl
26
Guernesey
27
Cuir de Russie
28
Le nouveau monde
29
Chamber Music
30
Les miroirs dans la boue
31
Encore une heure, encore une fois
32
Indies (Les millions de singes)
33
L'amour noir
34
Le Capitaine
35
Les filles de l'aurore
36
Simplement
37
Fier et fou de vous
38
Darjeeling
39
Sunfool (Une solitude ordinaire)
40
Petit comme un caillou (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
41
Les filles de l'aurore (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
42
Une chanson qui te ressemblerait (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
43
Chanson lente (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
44
Oh! j' cours tout seul (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
45
Nicolas (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
46
Un endroit pour vivre (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
47
Les miroirs dans la boue (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
48
Les mots qui viennent tout bas (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
49
Genève (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
50
Basket Ball (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
51
Maman est folle (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
52
Symphoman (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
53
Chamberwood (La vilaine maison) / Fantomas
54
Misses Wan
55
Athis
56
Les petites filles modèles
57
J'me gênerais pas pour dire que j't'aime encore
58
La Bavaroise
59
Un endroit pour vivre
60
Joker Poker
61
Une chanson qui te ressemblerait
62
La bière y était bonne
63
Téléphone pas trop
64
Dans un vieux rock'n'roll
65
Message urgent
66
Chanson Lente
67
Savez-Vous?
68
Hit-Parade Lady
69
Les Machines à sous
70
Oncle Arthur Et Moi
71
Laisse-moi tout seul
72
La Maison De Mara
73
Genève
74
Un homme heureux (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
75
Le carnet à spirale
76
Genoveve
77
Les mots qui viennent tout bas
78
Une chanson noble et sentimentale
79
La fille ainée du dernier des Cherokees
80
J'attends dans la foule
81
Pourquoi t'es plus new wave
82
À l'après minuit
83
La musique autour de moi
84
Flash assurance limitée
85
Fandango
86
Catherine
87
Hey ! Docteur Disco
88
À franchement parler
89
Gimmick Boy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.