Paroles et traduction William Sheller - Ma hantise ordinaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma hantise ordinaire
Мой обычный кошмар
Les
circonstances
sont
toujours
terribles
Обстоятельства
всегда
ужасны,
Quand
elles
sont
originales,
Когда
они
оригинальны,
A
leur
façon
de
jouer
sur
l'
impossible
В
своей
манере
играть
с
невозможным
Et
de
conjuguer
au
fatal.
И
склоняться
к
фатальному.
Et
moi
je
n'pouvais
pas
prévoir,
И
я
не
мог
предвидеть,
Non
non
non,
Нет,
нет,
нет,
Je
n'pouvais
pas
savoir.
Я
не
мог
знать.
Il
a
fallu
les
avions
dans
les
airs,
Понадобились
самолеты
в
воздухе,
Les
bateaux
du
large
sur
les
océans
verts,
Корабли
в
открытом
море
на
зеленых
океанах,
Les
taxis
qui
tournent
dans
des
cités
entières.
Такси,
кружащие
по
целым
городам.
Dans
les
gares
На
перронах
Pour
le
voir,
Чтобы
увидеть
тебя,
Pour
y
croire.
Чтобы
поверить
в
это.
Me
laisse
pas
tomber
comme
un
sac
à
misère.
Не
бросай
меня,
как
мешок
с
нищетой.
Me
laisse
pas
rouler
comme
une
bille
autour
de
la
Terre.
Не
дай
мне
катиться,
как
шарику
вокруг
Земли.
Il
me
semble
évident
qu'il
n'y
a
plus
rien
à
faire.
Мне
кажется
очевидным,
что
больше
ничего
нельзя
сделать.
Je
crois
bien
qu't'es
devenue
Ma
Hantise
Ordinaire.
Я
думаю,
ты
стала
Моим
Обычным
Кошмаром.
Tout
ça
me
porte
à
ne
pas
oublier
Все
это
заставляет
меня
не
забывать,
Que
ce
qui
tient
peut
se
défaire
Что
то,
что
держится,
может
развалиться
Dans
les
méandres
du
calendrier
В
лабиринтах
календаря,
Où
le
hasard
met
ses
affaires
Где
случай
распоряжается
своими
делами,
Parce
qu'on
n'peut
jamais
tout
prévoir.
Потому
что
никогда
нельзя
все
предвидеть.
Non
non
non,
Нет,
нет,
нет,
On
n'peut
pas
tout
savoir.
Нельзя
все
знать.
Il
a
fallu
les
avions
dans
les
airs,
Понадобились
самолеты
в
воздухе,
Les
bateaux
du
large
sur
les
océans
verts,
Корабли
в
открытом
море
на
зеленых
океанах,
Les
taxis
qui
tournent
dans
des
cités
entières.
Такси,
кружащие
по
целым
городам.
Dans
les
gares
На
перронах
Pour
le
voir,
Чтобы
увидеть
тебя,
Pour
y
croire.
Чтобы
поверить
в
это.
Me
laisse
pas
tomber
comme
un
sac
à
misère.
Не
бросай
меня,
как
мешок
с
нищетой.
Me
laisse
pas
rouler
comme
une
bille
autour
de
la
Terre.
Не
дай
мне
катиться,
как
шарику
вокруг
Земли.
Il
me
semble
évident
qu'il
n'y
a
plus
rien
à
faire.
Мне
кажется
очевидным,
что
больше
ничего
нельзя
сделать.
Je
crois
bien
qu't'es
devenue
Ma
Hantise
Ordinaire
Я
думаю,
ты
стала
Моим
Обычным
Кошмаром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.