Paroles et traduction William Sheller - Music-Hall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
la
porte
éclairée
par
deux
ampoules
У
дверей,
освещенных
двумя
лампочками,
Le
long
du
trottoir,
ce
soir,
il
y
aura
foule
Вдоль
тротуара,
сегодня
вечером,
будет
толпа.
On
annonce
à
l'affiche,
tenez-vous
bien,
la
belle
Armande
На
афише
объявлена,
держитесь
крепче,
прекрасная
Арманда,
Celle
qui
gagne
en
rondeurs
c'
qu'elle
a
perdu
dans
ses
refrains
Та,
что
приобретает
в
округлостях
то,
что
теряет
в
своих
припевах.
Ça
ne
fait
rien
Это
ничего,
C'est
comme
ça
qu'on
l'aime
Мы
тебя
такой
и
любим,
Qu'on
l'aime
bien
quand
même
Любим
всё
равно,
C'est
comme
ça
qu'on
l'aime
Мы
тебя
такой
и
любим.
Sur
la
scène
en
coin,
au
bord
de
la
piste
На
сцене
в
углу,
у
края
площадки,
Le
fourreau
noir
colle
à
ses
talents
d'
artiste
Черное
платье
облегает
её
артистический
талант,
Et
la
main
sur
le
cur,
les
yeux
perdus
dans
les
guirlandes
И
с
рукой
на
сердце,
с
глазами,
затерянными
в
гирляндах,
Elle
vit
son
cha-cha
-cha
au
son
de
l'
orchestre
italien
Она
проживает
свой
ча-ча-ча
под
звуки
итальянского
оркестра.
C'est
divin
Это
божественно,
C'est
comme
ça
qu'on
l'aime
Мы
тебя
такой
и
любим,
Qu'on
l'aime
bien
quand
même
Любим
всё
равно,
C'est
comme
ça
qu'on
l'aime
Мы
тебя
такой
и
любим.
À
la
sortie
pourtant,
c'est
inutile
qu'on
l'attende
Однако
на
выходе
бесполезно
её
ждать,
Elle
doit
partir
à
l'aube
dans
le
fond
d'un
mauvais
train
Она
должна
уехать
на
рассвете
в
плохом
поезде.
Va
plus
loin
Лети
дальше,
C'est
comme
ça
qu'on
t'aime
Мы
тебя
такой
и
любим,
Qu'on
t'aime
bien
quand
même
Любим
всё
равно,
C'est
comme
ça
qu'on
t'aime
Мы
тебя
такой
и
любим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller
Album
Avatars
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.