Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tournent
tout
en
rond
Drehen
sich
im
Kreis
Les
chevaux
blonds
Die
blonden
Pferde
Qui
dansent
en
hiver
Die
im
Winter
tanzen
L'écuyère
blonde
et
rose
Die
blonde,
rosige
Reiterin
Sait
comment
le
pied
se
pose
Weiß,
wie
der
Fuß
gesetzt
wird
Juste
comme
ça
Einfach
so
Le
corps
en
arrière
Der
Körper
nach
hinten
Tournez
tout
en
rond
Dreht
euch
im
Kreis
Elle
a
cru
bon
Sie
fand
es
gut
D'oublier
par
terre
Zu
vergessen
auf
der
Erde
Un
jour
sale
en
plein
nivôse
Ein
schmutziger
Tag
mitten
im
Nivôse
Qu'on
s'est
promis
tant
de
choses
So
viele
Dinge
haben
wir
uns
versprochen
Juste
comme
ça
Einfach
so
Et
j'ai
rien
pu
faire
Und
ich
konnte
nichts
tun
Et
tourne
tout
en
rond
Und
dreht
sich
im
Kreis
Pour
quelle
raison
Aus
welchem
Grund
J'ai
pu
faire
le
fier
Konnte
ich
so
stolz
sein
Et
devant
sa
porte
close
Und
vor
ihrer
verschlossenen
Tür
Rester
chanter
quelque
chose
Stehen
und
etwas
singen
Juste
comme
ça
Einfach
so
Pour
la
distraire
Um
sie
zu
unterhalten
Mais
revenez
tous
en
rond
Aber
kommt
alle
zurück
im
Kreis
Ce
ne
sera
plus
long
Es
wird
nicht
mehr
lange
dauern
Pour
voir
la
dernière
Um
die
Letzte
zu
sehen
Ce
soir
là
elle
sera
grandiose
Heute
Abend
wird
sie
grandios
sein
Elle
se
lancera
sous
hypnose
Sie
wird
sich
in
Hypnose
stürzen
Du
haut
en
bas
Von
oben
nach
unten
Dans
la
lumière
In
das
Licht
Et
j'apporterai
des
roses
Und
ich
bringe
Rosen
mit
Et
j'apporterai
des
roses
Und
ich
bringe
Rosen
mit
Et
j'apporterai
des
roses
Und
ich
bringe
Rosen
mit
Et
j'apporterai
des
roses
Und
ich
bringe
Rosen
mit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.