Paroles et traduction William Sheller - Relache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tournent
tout
en
rond
Кружатся,
кружатся
Les
chevaux
blonds
Лошади
златые,
Qui
dansent
en
hiver
Танцуя
зимой.
L'écuyère
blonde
et
rose
Наездница
в
розовом,
Sait
comment
le
pied
se
pose
Знает,
как
поставить
ножку,
Juste
comme
ça
Просто
так,
Le
corps
en
arrière
Изгибаясь
всем
телом.
Tournez
tout
en
rond
Кружатся,
кружатся,
Elle
a
cru
bon
Ты
решила,
D'oublier
par
terre
Забыть
на
земле,
Un
jour
sale
en
plein
nivôse
В
этот
пасмурный
день,
Qu'on
s'est
promis
tant
de
choses
Что
мы
обещали
друг
другу
столько
всего,
Juste
comme
ça
Просто
так,
Et
j'ai
rien
pu
faire
И
я
ничего
не
смог
поделать.
Et
tourne
tout
en
rond
И
кружится
все
вокруг,
Pour
quelle
raison
Почему
же,
J'ai
pu
faire
le
fier
Я
гордился
собой,
Et
devant
sa
porte
close
Стоя
у
твоей
закрытой
двери,
Rester
chanter
quelque
chose
Продолжая
петь
тебе
что-то,
Juste
comme
ça
Просто
так,
Pour
la
distraire
Чтобы
тебя
развлечь.
Mais
revenez
tous
en
rond
Но
вернитесь
все
в
круг,
Ce
ne
sera
plus
long
Это
не
займет
много
времени,
Pour
voir
la
dernière
Чтобы
увидеть
последний
раз,
Ce
soir
là
elle
sera
grandiose
Сегодня
вечером
она
будет
великолепна,
Elle
se
lancera
sous
hypnose
Она
бросится,
словно
под
гипнозом,
Du
haut
en
bas
Сверху
вниз,
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
розы,
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
розы,
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
розы,
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
розы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.