William Sheller - Sergei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction William Sheller - Sergei




Sergei
Sergei
Sergeï, Sergeï si tu ne dors pas
Sergei, Sergei if you are not asleep
Reparle moi
Talk to me again
De cet arbre immense
About that immense tree
A l'autre bout du bois
At the other end of the woods
Encore une fois
Once more
Sergeï, Sergeï dis moi comme ça
Sergei, Sergei tell me like that
Qu'est-ce qu'on y voit
What do they see
Des plus hautes branches
From the highest branches
Tout au loin tout là-bas,
Far away way over there
Qu'est-ce qu'on y voit?
What do they see?
- "Je vois jusqu'au bout des terres
- "I see to the end of the lands
Et la Moscova roule en vagues de verre
And the Moskva River rolls in glass waves
Tout au fond du silence d'hiver
In the depths of the winter's silence
On entend l'air d'un printemps qui danse"
We hear the tune of a dancing spring"
Sergeï, Sergeï est-ce que tu crois
Sergei, Sergei do you believe
Au fond de toi
In your heart
Qu'on aura la chance
That we will have the luck
Qu'il vienne jusque
For it to come to that point
Danser comme ça?
To dance like that?
Sergeï, Sergeï tu dors déjà
Sergei, Sergei you are already asleep
Moi je ne peux pas
Me I cannot
Sur la route blanche
On the white road
Je suis parti déjà
I have already left
Bien loin là-bas
Far away over there
J'irai jusqu'au bout des terres
I will go to the end of the lands
Voir la Moscova et ses vagues de verre
See the Moskva River and its glass waves
Tout au fond du silence d'hiver
In the depths of the winter's silence
J'entendrai l'air du printemps qui danse
I will hear the tune of the dancing spring





Writer(s): William Sheller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.