William Sheller - Une belle journée - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction William Sheller - Une belle journée




Une belle journée
A Beautiful Day
Rester la nuit pour observer les étoiles
Lying in the night to watch the stars
Couché sur le dos dans le frais du gazon
Lying on my back in the cool grass
Ça suffirait parfois pour qu'au delà des illusions
That would sometimes be enough for beyond the illusions
On puisse se dire "Y'a d'bons moments quand même!"
We could say to ourselves, "There are good times after all!"
Se lever quand la brume étendra ses voiles
Getting up when the mist spreads its veils
Aux jardins bleus dont on n'voit même plus le fond
In the blue gardens whose depths we can't even see
Faire quelques pas et regarder jusqu'à l'horizon
Taking a few steps and looking out to the horizon
l'on sait qu'au delà quelqu'un vous aime
Where we know that someone loves us beyond it
Je l'sens bien déjà, c'est une belle journée pour moi
I already feel it, it's a beautiful day for me
Mais toi ça va? Ca n'dure pas c'est pas fait pour ça
But you sweetheart? They don't last, they're not made for that
C'est une belle journée pour moi
It's a beautiful day for me
Prendre un peu la lumière au soleil qui brûle
Basking in the light of the scorching sun
Ça n'est pas bon c'est vrai mais ça fait du bien
It's not good, that's true, but it feels good
Ne pas avoir à être dispo pour trois fois rien
Not having to be available for nothing
Laisser couler les heures à la pendule
Letting the hours slip away on the clock
Aux derniers feux tout au loin d'un ciel immense
At the last lights in the distance of an immense sky
Guetter le tout dernier rayon vert du soir
Watching for the very last green ray of the evening
Et tout haut voir passer ton avion rouge et noir
And up there, seeing your red and black plane pass by
Tu me reviens je m'dis que j'ai d'la chance
You come back to me and I tell myself how lucky I am
Alors finira une bien belle journée pour toi et moi ça va?
So will end a very beautiful day for you and me, sweetheart?
On aura, qui vivra verra, bien d'autres journées comme ça
We will have, as time will tell, many more days like this
Ce soir finira une bien belle journée pour toi et moi ça va?
This evening will end a very beautiful day for you and me, sweetheart?
On aura, qui vivra verra, bien d'autres journées comme ça
We will have, as time will tell, many more days like this
Tidida, padadadidida...
Tidida, padadadidida...
C'est une belle journée pour moi.
It's a beautiful day for me.





Writer(s): William Sheller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.