Paroles et traduction William So - 不再分離
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不再分離
Not separated anymore
像一齣戲緊張刺激
哀怨也迷離
Like
a
play,
tense
and
exciting
mournful
but
also
mysterious
幾經喜與悲分隔開
竟再相聚跟你一起
Through
joy
and
sorrow
separated
eventually
to
be
reunited
with
you
捉不住的姻緣
曾令我差點跌下不可再起
The
elusive
bond
that
almost
caused
me
to
fall
and
never
rise
again
誰料那天路中燈下人散處
你竟等我再見你
Who
would
have
thought
that
under
the
street
lights
when
the
people
were
gone
you
would
be
waiting
to
see
me
again
Say
you
love
me
Say
you
love
me
You
know
that
it
could
be
nice
You
know
it
could
be
great
Woo
Say
you
love
me
Woo
Say
you
love
me
是愛著你但不想碰運氣
I
love
you
but
I
don′t
want
to
take
any
chances
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
然後讓我在這燈下闌珊處
And
then
let
me
in
this
dimly
lit
place
說一千次我愛你
Tell
you
a
thousand
times
I
love
you
不想追究那天到底
怎會說別離
I
don't
want
to
dwell
on
the
day
we
said
goodbye
但總想說聲
親愛的請你今後跟我一起
But
I
just
want
to
say
to
you
my
dear
stay
with
me
from
now
on
講不盡的癡情
留在我的心窩裡面總不會死
The
endless
love
remains
in
my
heart
and
will
never
die
然而若你又匆匆地離棄我
But
if
you
leave
me
again
in
a
hurry
我將不要再見你
I
will
never
see
you
again
Say
you
love
me
Say
you
love
me
You
know
that
it
could
be
nice
You
know
it
could
be
great
Woo
Say
you
love
me
Woo
Say
you
love
me
是愛著你但不想碰運氣
I
love
you
but
I
don′t
want
to
take
any
chances
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
然後讓我在這燈下闌珊處
And
then
let
me
in
this
dimly
lit
place
說一千次我愛你
Tell
you
a
thousand
times
I
love
you
Ya
Ya
Ya
Say
you
love
me
Ya
Ya
Ya
Say
you
love
me
You
know
that
it
could
be
nice
You
know
it
could
be
great
Woo
Say
you
love
me
Woo
Say
you
love
me
是愛著你但不想碰運氣
I
love
you
but
I
don′t
want
to
take
any
chances
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
然後讓我在這燈下闌珊處
And
then
let
me
in
this
dimly
lit
place
說一千次我愛你
Tell
you
a
thousand
times
I
love
you
Say
you
love
me
Say
you
love
me
You
know
that
it
could
be
nice
You
know
it
could
be
great
If
you
wanna
say
you
love
me
If
you
wanna
say
you
love
me
是愛著你但不想碰運氣
I
love
you
but
I
don′t
want
to
take
any
chances
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
然後讓我在這燈下闌珊處
And
then
let
me
in
this
dimly
lit
place
說一千次我愛你
Tell
you
a
thousand
times
I
love
you
Say
you
love
me
Say
you
love
me
You
know
that
it
could
be
nice
You
know
it
could
be
great
Woo
Say
you
love
me
Woo
Say
you
love
me
是愛著你但不想碰運氣
I
love
you
but
I
don′t
want
to
take
any
chances
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
然後讓我在這燈下闌珊處
And
then
let
me
in
this
dimly
lit
place
說一千次我愛你
Tell
you
a
thousand
times
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Patt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.