William So - 不再分離 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William So - 不再分離




不再分離
Больше не расставаться
像一齣戲緊張刺激 哀怨也迷離
Как в захватывающей пьесе, полной печали и таинственности,
幾經喜與悲分隔開 竟再相聚跟你一起
Сквозь радость и горе, разлуку, мы снова вместе, моя любимая.
捉不住的姻緣 曾令我差點跌下不可再起
Неуловимая судьба чуть не сломила меня, не давая подняться,
誰料那天路中燈下人散處 你竟等我再見你
Но кто бы мог подумать, что в тот день, под уличным фонарем, среди расходящейся толпы, ты будешь ждать меня.
Say you love me
Скажи, что любишь меня,
You know that it could be nice
Ты знаешь, как это может быть прекрасно.
Woo Say you love me
Woo, скажи, что любишь меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я люблю тебя, но не хочу испытывать судьбу.
Mmm Love me
Mmm, люби меня,
I′ll be yours and you'll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И позволь мне здесь, под тусклым светом фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу раз сказать, что я люблю тебя.
不想追究那天到底 怎會說別離
Не хочу вспоминать, почему в тот день мы сказали друг другу "прощай",
但總想說聲 親愛的請你今後跟我一起
Но хочу сказать, дорогая, пожалуйста, останься со мной навсегда.
講不盡的癡情 留在我的心窩裡面總不會死
Моя бесконечная любовь к тебе останется в моем сердце и никогда не угаснет,
然而若你又匆匆地離棄我
Но если ты снова вдруг покинешь меня,
我將不要再見你
Я больше не захочу тебя видеть.
Say you love me
Скажи, что любишь меня,
You know that it could be nice
Ты знаешь, как это может быть прекрасно.
Woo Say you love me
Woo, скажи, что любишь меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я люблю тебя, но не хочу испытывать судьбу.
Mmm Love me
Mmm, люби меня,
I′ll be yours and you'll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И позволь мне здесь, под тусклым светом фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу раз сказать, что я люблю тебя.
Ya Ya Ya Say you love me
Ya Ya Ya, скажи, что любишь меня,
You know that it could be nice
Ты знаешь, как это может быть прекрасно.
Woo Say you love me
Woo, скажи, что любишь меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я люблю тебя, но не хочу испытывать судьбу.
Mmm Love me
Mmm, люби меня,
I'll be yours and you′ll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И позволь мне здесь, под тусклым светом фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу раз сказать, что я люблю тебя.
Say you love me
Скажи, что любишь меня,
You know that it could be nice
Ты знаешь, как это может быть прекрасно.
If you wanna say you love me
Если хочешь сказать, что любишь меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я люблю тебя, но не хочу испытывать судьбу.
Mmm Love me
Mmm, люби меня,
I′ll be yours and you'll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И позволь мне здесь, под тусклым светом фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу раз сказать, что я люблю тебя.
Say you love me
Скажи, что любишь меня,
You know that it could be nice
Ты знаешь, как это может быть прекрасно.
Woo Say you love me
Woo, скажи, что любишь меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я люблю тебя, но не хочу испытывать судьбу.
Mmm Love me
Mmm, люби меня,
I′ll be yours and you'll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И позволь мне здесь, под тусклым светом фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу раз сказать, что я люблю тебя.





Writer(s): Austin Patt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.