Paroles et traduction William So - 不再分離
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不再分離
Больше не расставаться
像一齣戲緊張刺激
哀怨也迷離
Как
в
захватывающей
пьесе,
полной
печали
и
таинственности,
幾經喜與悲分隔開
竟再相聚跟你一起
Сквозь
радость
и
горе,
разлуку,
мы
снова
вместе,
моя
любимая.
捉不住的姻緣
曾令我差點跌下不可再起
Неуловимая
судьба
чуть
не
сломила
меня,
не
давая
подняться,
誰料那天路中燈下人散處
你竟等我再見你
Но
кто
бы
мог
подумать,
что
в
тот
день,
под
уличным
фонарем,
среди
расходящейся
толпы,
ты
будешь
ждать
меня.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
прекрасно.
Woo
Say
you
love
me
Woo,
скажи,
что
любишь
меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
Mmm
Love
me
Mmm,
люби
меня,
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоим,
а
ты
будешь
моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
светом
фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу
раз
сказать,
что
я
люблю
тебя.
不想追究那天到底
怎會說別離
Не
хочу
вспоминать,
почему
в
тот
день
мы
сказали
друг
другу
"прощай",
但總想說聲
親愛的請你今後跟我一起
Но
хочу
сказать,
дорогая,
пожалуйста,
останься
со
мной
навсегда.
講不盡的癡情
留在我的心窩裡面總不會死
Моя
бесконечная
любовь
к
тебе
останется
в
моем
сердце
и
никогда
не
угаснет,
然而若你又匆匆地離棄我
Но
если
ты
снова
вдруг
покинешь
меня,
我將不要再見你
Я
больше
не
захочу
тебя
видеть.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
прекрасно.
Woo
Say
you
love
me
Woo,
скажи,
что
любишь
меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
Mmm
Love
me
Mmm,
люби
меня,
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоим,
а
ты
будешь
моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
светом
фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу
раз
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Ya
Ya
Ya
Say
you
love
me
Ya
Ya
Ya,
скажи,
что
любишь
меня,
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
прекрасно.
Woo
Say
you
love
me
Woo,
скажи,
что
любишь
меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
Mmm
Love
me
Mmm,
люби
меня,
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Я
буду
твоим,
а
ты
будешь
моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
светом
фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу
раз
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
прекрасно.
If
you
wanna
say
you
love
me
Если
хочешь
сказать,
что
любишь
меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
Mmm
Love
me
Mmm,
люби
меня,
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоим,
а
ты
будешь
моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
светом
фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу
раз
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
прекрасно.
Woo
Say
you
love
me
Woo,
скажи,
что
любишь
меня,
是愛著你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
Mmm
Love
me
Mmm,
люби
меня,
I′ll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоим,
а
ты
будешь
моей.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
светом
фонаря,
說一千次我愛你
Тысячу
раз
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Patt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.