William So - 把你藏起來 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction William So - 把你藏起來




把你藏起來
Hide You Away
把手伸出來
Reach out your hand
寫上我的愛
I'll write down my love
讓你的眼淚都停下來
Let all your tears stop
以後就算你再怎麼愛遊蕩
Even if you love to roam
愛像星空為妳亮起來
Love lights up the sky for you
你的笑像一種魔法把夜變成海
Your laugh is like magic, turns the night into the sea
我又恨又愛守在岸邊等待
I hate and love waiting on the shore
夜色越美我越難挨心跳越厲害
The night is beautiful but I'm anxious and my heart beats faster
萬一妳迷路怎麼回來
If you get lost, how will you come back?
*好想把妳藏起來
*I want to hide you away
藏在胸前的口袋
Hide in the pocket on my chest
把妳慢慢的融化
Melt you slowly
妳就再也離不開
You will never be able to leave
我要把你藏起來
I want to hide you away
永遠呵護這份愛
Protect this love forever
從此不讓別人想
From now on, I won't let others think
只准跟我一個人相愛*
Only allow me to love you*
你的笑像一種魔法把夜變成海
Your laugh is like magic, turns the night into the sea
我又恨又愛守在岸邊等待
I hate and love waiting on the shore
夜色越美我越難挨心跳越厲害
The night is beautiful but I'm anxious and my heart beats faster
萬一妳迷路怎麼回來
If you get lost, how will you come back?
好想把妳藏起來
I want to hide you away
藏在胸前的口袋
Hide in the pocket on my chest
把妳慢慢地融化
Melt you slowly
妳就再也離不開
You will never be able to leave
我要把你藏起來
I want to hide you away
永遠呵護這份愛
Protect this love forever
從此不讓別人想
From now on, I won't let others think
只准和我一個人相愛
Only allow me to love you
藏在胸前的口袋
Hide in the pocket on my chest
把妳慢慢地融化
Melt you slowly
妳就再也離不開
You will never be able to leave
我要把你藏起來
I want to hide you away
永遠呵護這份愛
Protect this love forever
從此不讓別人想
From now on, I won't let others think
只准和我一個人相愛
Only allow me to love you





Writer(s): Shin In Soo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.