Paroles et traduction William So - 把你藏起來
讓你的眼淚都停下來
Пусть
твои
слезы
прекратятся
以後就算你再怎麼愛遊蕩
Независимо
от
того,
как
сильно
вы
любите
странствовать
в
будущем
愛像星空為妳亮起來
Любовь
озаряет
тебя,
как
звездное
небо
你的笑像一種魔法把夜變成海
Твоя
улыбка
подобна
волшебству,
которое
превращает
ночь
в
море
我又恨又愛守在岸邊等待
Я
ненавижу
и
люблю
оставаться
на
берегу
и
ждать
夜色越美我越難挨心跳越厲害
Чем
прекраснее
ночь,
тем
тяжелее
мне
страдать
от
учащенного
сердцебиения
萬一妳迷路怎麼回來
Как
ты
можешь
вернуться,
если
заблудишься
*好想把妳藏起來
*Я
действительно
хочу
спрятать
тебя
藏在胸前的口袋
Спрятан
в
нагрудном
кармане
把妳慢慢的融化
Медленно
растапливай
тебя
妳就再也離不開
Ты
больше
не
можешь
без
этого
обходиться
我要把你藏起來
Я
хочу
спрятать
тебя
永遠呵護這份愛
Всегда
заботься
об
этой
любви
從此不讓別人想
Никогда
не
позволяйте
другим
думать
об
этом
只准跟我一個人相愛*
Тебе
позволено
влюбиться
только
в
меня*
你的笑像一種魔法把夜變成海
Твоя
улыбка
подобна
волшебству,
которое
превращает
ночь
в
море
我又恨又愛守在岸邊等待
Я
ненавижу
и
люблю
оставаться
на
берегу
и
ждать
夜色越美我越難挨心跳越厲害
Чем
прекраснее
ночь,
тем
тяжелее
мне
страдать
от
учащенного
сердцебиения
萬一妳迷路怎麼回來
Как
ты
можешь
вернуться,
если
заблудишься
好想把妳藏起來
Я
действительно
хочу
спрятать
тебя
藏在胸前的口袋
Спрятан
в
нагрудном
кармане
把妳慢慢地融化
Медленно
растапливай
тебя
妳就再也離不開
Ты
больше
не
можешь
без
этого
обходиться
我要把你藏起來
Я
хочу
спрятать
тебя
永遠呵護這份愛
Всегда
заботься
об
этой
любви
從此不讓別人想
Никогда
не
позволяйте
другим
думать
об
этом
只准和我一個人相愛
Тебе
позволено
влюбиться
только
в
меня
藏在胸前的口袋
Спрятан
в
нагрудном
кармане
把妳慢慢地融化
Медленно
растапливай
тебя
妳就再也離不開
Ты
больше
не
можешь
без
этого
обходиться
我要把你藏起來
Я
хочу
спрятать
тебя
永遠呵護這份愛
Всегда
заботься
об
этой
любви
從此不讓別人想
Никогда
не
позволяйте
другим
думать
об
этом
只准和我一個人相愛
Тебе
позволено
влюбиться
только
в
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shin In Soo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.