William So - 有過你 (粵) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction William So - 有過你 (粵)




有過你 (粵)
I've Had You (Cantonese)
有了你 頓覺輕鬆寫意
With you, I feel so relaxed and carefree
太快樂 就跌一交都有趣
So happy, even falling down is fun
心中想與你 變做鳥和魚
In my heart, I want to be a bird and a fish with you
置身海闊天空裡
In the vastness of the sea and sky
誰可擔保 每刻都會衷心讚美
Who can guarantee I'll always be praised
尚要銘記 當玻璃碎片散落地
Yet to remember when the glass fragments fell
多麼的洩氣 好風景從來自欺
How discouraged, the good scenery is just self-deception
天氣早變了 但我怎可放棄
The weather has changed, but how can I give up
能靠依的膊頭 能分享的自由
The shoulder to lean on, the freedom to share
我多麼想 能忘掉有過的覆水難收
How I wish I could forget the water that's already spilled
曾跌傷的額頭 還怎麼否認當初因自私佔有
The bruised forehead, how can I deny the selfishness that possessed me
盲目擁吻過之後 即使愛還有
After the blind kiss, even if there's still love
就可以確定原來還未夠
Can be sure that it's still not enough
那懼風與雨 那懼怕行雷
That fear of wind and rain, that fear of thunder
再痛苦 同途人還是要守
No matter how painful, we must stay together
能靠依的膊頭 能分享的自由
The shoulder to lean on, the freedom to share
我多麼想 能忘掉有過的覆水難收
How I wish I could forget the water that's already spilled
曾跌傷的額頭 還怎麼否認當初因自私佔有
The bruised forehead, how can I deny the selfishness that possessed me
盲目擁吻過之後 很想我還有
After the blind kiss, I wish I still had
未失去過未知真正擁有
Never lost, never knew true possession
有了你 頓覺輕鬆寫意
With you, I feel so relaxed and carefree
太快樂 就跌一交都有趣
So happy, even falling down is fun
心中想與你 變做鳥和魚
In my heart, I want to be a bird and a fish with you
置身海闊天空裡
In the vastness of the sea and sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.