Paroles et traduction William So - 老死
你对我说你我都总会有错
Ты
говоришь
мне,
что
мы
с
тобой
всегда
будем
неправы
似你这句我已听得很多
Как
и
вы,
я
много
раз
слышал
эту
фразу
陌生者的关心却仿佛一种切磋
Забота
о
незнакомых
людях
- это
своего
рода
обучение
你说这世界美好不要错过
Ты
сказал,
что
мир
прекрасен,
не
скучай
по
нему
你却说你错过了的很多
Ты
сказал,
что
многое
пропустил
明天虽不清楚
仍愿意苦心劝我
Хотя
я
не
знаю,
что
будет
завтра,
я
все
еще
готов
кропотливо
убеждать
себя
未算识你
但已想抱抱你
Я
не
знаю
тебя,
но
я
хочу
обнять
тебя
像老死
只需想到了你
Как
будто
умираю
от
старости,
я
просто
думаю
о
тебе.
打不死
轻伤的我哪敢死
Как
я
смею
умирать,
если
не
могу
сражаться
до
смерти
с
незначительными
травмами?
若我跟你学会不要放弃
Если
я
научусь
у
тебя
не
сдаваться
未算乖
都只这个世界
Я
не
хороший
мальчик,
я
всего
лишь
в
этом
мире.
不算坏
否则怎会碰到你
Это
неплохо,
иначе
как
бы
я
мог
встретиться
с
тобой?
我与你某次也许街里见过
Возможно,
я
однажды
видел
тебя
на
улице
с
тобой
各有过去
你我也不清楚
У
каждого
есть
прошлое,
которого
мы
с
тобой
не
знаем
陌生的世界里
共通的东西太多
В
этом
странном
мире
слишком
много
общего
我信你爱过更加哭过笑过
Я
верю,
что
ты
любил
меня,
плакал
и
смеялся
挫过跌过
也算个好家伙
Я
был
разочарован,
и
я
хороший
парень.
谁舍得不信你
良善似兄弟对我
Кто
готов
не
верить,
что
ты
добр
ко
мне,
как
брат?
未算识你
但已想抱抱你
Я
не
знаю
тебя,
но
я
хочу
обнять
тебя
像老死
只需想到了你
Как
будто
умираю
от
старости,
я
просто
думаю
о
тебе.
打不死
轻伤的我哪敢死
Как
я
смею
умирать,
если
не
могу
сражаться
до
смерти
с
незначительными
травмами?
若我跟你学会不要放弃
Если
я
научусь
у
тебя
не
сдаваться
未算乖
都只这个世界
Я
не
хороший
мальчик,
я
всего
лишь
в
этом
мире.
不算坏
否则怎会碰到你
Это
неплохо,
иначе
как
бы
я
мог
встретиться
с
тобой?
未算识你
但已想抱抱你
Я
не
знаю
тебя,
но
я
хочу
обнять
тебя
像老死
只需想到了你
Как
будто
умираю
от
старости,
я
просто
думаю
о
тебе.
打不死
轻伤的我哪敢死
Как
я
смею
умирать,
если
не
могу
сражаться
до
смерти
с
незначительными
травмами?
若我跟你学会不要放弃
Если
я
научусь
у
тебя
не
сдаваться
未算乖
都只这个世界
Я
не
хороший
мальчик,
я
всего
лишь
в
этом
мире.
不算坏
否则怎会碰到你
Это
неплохо,
иначе
как
бы
я
мог
встретиться
с
тобой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.