William So - 讓我暖一些 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William So - 讓我暖一些




讓我暖一些
Согрей меня
还是记起 在这恶劣冷天气
Всё ещё помню, в эту ужасную холодную погоду
长路更冷 像心枯死 谈话也没有心情
Долгий путь ещё холоднее, словно сердце замёрзло, и говорить нет настроения
凌乱雨点 令你痛也痛得凄美
Хаотичные капли дождя делают твою боль ещё более горькой и прекрасной
谁令你爱上 又再别离 但霸占你的心底
Кто-то заставил тебя влюбиться, а потом ушёл, но всё ещё владеет твоим сердцем
莫说这是否浪费 无尽心意爱护你
Не говори, что это напрасно, бесконечная забота и любовь к тебе
明白这是我 每日爱多一些
Пойми, это я, моя любовь к тебе растёт с каждым днём
我痴心早满泻
Моя преданность уже переполняет меня
连夜细雨会否将一些伤痛磨洗
Сможет ли этот ночной дождь смыть хоть немного боли?
从未对你说 我的心早向你开启
Я никогда не говорил тебе, но моё сердце давно открыто для тебя
凭藉两眼接触交换热情和安慰
С помощью взглядов мы обмениваемся теплом и утешением
我没法开心 如果要忘记这一切
Я не смогу быть счастливым, если забуду всё это
沉默雨天 在这个冷冷冬季 如没有你
Безмолвная дождливая погода, в эту холодную зиму, без тебя
内心冰冻 曾令我梦里昏迷
Моё сердце ледяное, ты заставляла меня бредить во сне
容易记起 在你眼里太多隐蔽 从没有介意
Я легко вспоминаю, сколько всего было скрыто в твоих глазах, но меня это никогда не волновало
在你寂寥 聆听着你往昔悲凄
В твоём одиночестве я слушал твою прошлую печаль
莫说这是否浪费 无尽心意爱护你
Не говори, что это напрасно, бесконечная забота и любовь к тебе
明白这是我 每日爱多一些
Пойми, это я, моя любовь к тебе растёт с каждым днём
我痴心早满泻(让我暖一些)
Моя преданность уже переполняет меня (Согрей меня)
连夜细雨会否将一些伤痛磨洗
Сможет ли этот ночной дождь смыть хоть немного боли?
从未对你说 我的心早向你开启
Я никогда не говорил тебе, но моё сердце давно открыто для тебя
凭藉两眼接触交换热情和安慰
С помощью взглядов мы обмениваемся теплом и утешением
我没法开心 如果要忘记这一切
Я не смогу быть счастливым, если забуду всё это
莫说这是否浪费 无尽心意爱护你
Не говори, что это напрасно, бесконечная забота и любовь к тебе
明白这是我 每日爱多一些
Пойми, это я, моя любовь к тебе растёт с каждым днём
我痴心早满泻(让我暖一些)
Моя преданность уже переполняет меня (Согрей меня)
连夜细雨会否将一些伤痛磨洗
Сможет ли этот ночной дождь смыть хоть немного боли?
从未对你说 我的心早向你开启
Я никогда не говорил тебе, но моё сердце давно открыто для тебя
凭藉两眼接触交换热情和安慰
С помощью взглядов мы обмениваемся теплом и утешением
我没法开心 如果要忘记这一切
Я не смогу быть счастливым, если забуду всё это
(连夜细雨会否将一些伤痛磨洗)
(Сможет ли этот ночной дождь смыть хоть немного боли?)
从未对你说 我的心早向你开启
Я никогда не говорил тебе, но моё сердце давно открыто для тебя
凭藉两眼接触交换热情和安慰
С помощью взглядов мы обмениваемся теплом и утешением
我没法开心 如果要忘记这一切
Я не смогу быть счастливым, если забуду всё это






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.