William Truelove - EVER SINCE I WAS a KID (feat. SANDRA GAN & JAMES THALAP) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Truelove - EVER SINCE I WAS a KID (feat. SANDRA GAN & JAMES THALAP)




Woah woah woah, yeah yeah yeah yeah
Уоу, уоу, уоу, да, да, да, да, да
I, I, I, I've been working for this all my life I can't wait, I, I, I gotta make it out
Я, я, я, я работал ради этого всю свою жизнь, я не могу дождаться, я, я, я должен это сделать.
Ever since I was a kid, I've been working for this, I've been dreaming about this, I gotta make it out
С тех пор, как я был ребенком, я работал ради этого, я мечтал об этом, я должен добиться этого
I gotta make it, I got something to prove
Я должен добиться этого, мне нужно кое-что доказать
Always there's a rainbow? Right after the storm?
Всегда есть радуга? Сразу после грозы?
You put me through rains and thunder, so is it now my time to glow
Ты помог мне пережить дождь и гром, так что теперь мое время сиять
I know that you love me, I know that you feel me, I know that you see me
Я знаю, что ты любишь меня, я знаю, что ты чувствуешь меня, я знаю, что ты видишь меня
You have taught me priceless lessons, but this time I don't want to fall
Ты преподал мне бесценные уроки, но на этот раз я не хочу падать
Show me, show me that I'm strong, I want to get to know you more
Покажи мне, покажи мне, что я сильная, я хочу узнать тебя получше
I'll show you
Я покажу тебе
Anurag is Love and now you know, I was put on this earth just to show
Анураг - это Любовь, и теперь ты знаешь, я была послана на эту землю только для того, чтобы показать
How to live, how to love, how to flow, how to learn, how to grow
Как жить, как любить, как плыть по течению, как учиться, как расти
I've been self-reflecting a lot these days, going through my journey at my own pace
В последние дни я много размышлял о себе, проходя свое путешествие в своем собственном темпе
I be on my way
Я иду своим путем
I was born with a whole lot of purpose and an energy source of love
Я родилась с большой целеустремленностью и источником энергии любви
And my chakras aligned, and my chakras aligned, and I'm finally settling down and finding peace
И мои чакры выровнены, и мои чакры выровнены, и я, наконец, остепенилась и обрела покой
I'm grounded now, learning how to love me now
Сейчас я заземлена, учусь любить себя сейчас
God blessed me with a whole lot of love
Бог благословил меня огромной любовью
Center of love, I be center of attention now
Центр любви, теперь я в центре внимания
I know I'm center of attention now, love being center of attention ha
Я знаю, что теперь я в центре внимания, мне нравится быть в центре внимания, ха
I make a whole lot of noise, got a whole lot of charm, created a whole lot of sound
Я произвожу много шума, обладаю огромным обаянием, создаю много звука
Like Conor McGregor, I got a loud mouth on me and my ego be on kanyeezy
Как и Конор Макгрегор, у меня громкий рот, и мое эго на уровне Каньизи
I do it for my place of love
Я делаю это ради своего любимого места
I love attention, I can't deny
Я люблю внимание, я не могу отрицать
I've been molding my talent since I was born woah
Я формировал свой талант с самого рождения, ого
Ever since I was a kid, I was always entertaining
С тех пор, как я был ребенком, я всегда был интересным человеком
Ever since I was a kid, I was always singing, dancing
С тех пор, как я был ребенком, я всегда пел, танцевал
Ever since I was a kid, ever since ever, ever since ever, since I was a kid
С тех пор, как я был ребенком, с тех пор, как я был ребенком, с тех пор, как я был ребенком
I've been looking for it, I've been searching for it
Я искал это, я искал это
I've been trying to get it, I've been trying to chase it
Я пытался добиться этого, я пытался преследовать это
I've been finding myself, Anurag is my name, Truelove is who I am
Я находил себя, меня зовут Анураг, Настоящая любовь - это то, кто я есть
Waiting by my bedroom window
Жду у окна своей спальни
Watching stars in hope I'll catch it
Смотрю на звезды в надежде поймать это
Glimpse of us across the universe
Проблеск нас во вселенной





Writer(s): James Thalap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.