William White - Let It Sink In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William White - Let It Sink In




Let It Sink In
Пусть это дойдет до тебя
Useless today, what was once so brand new
Бесполезно сегодня то, что когда-то было таким новым,
Needless to say its time took over you
Незачем говорить, что время взяло над тобой верх.
You′re haunted now by memories that want change.
Тебя теперь преследуют воспоминания, которые хотят перемен.
Alone again there's no one there for you
Ты снова одна, и рядом нет никого, кто мог бы поддержать тебя.
And once again a friend you know is true
И снова друг, которого ты знаешь, верен тебе,
You needed them it′s fallen back to you again
Он был тебе нужен, и это снова вернулось к тебе.
...why don't you Let It Sink In let it rip through
...почему бы тебе не позволить этому дойти до тебя, пронзить тебя насквозь?
Change is on the way it's not waiting for you
Перемены уже на пути, они не ждут тебя,
So bring it on in let′s see what we can do
Так что давай, посмотрим, что мы можем сделать.
Things can′t stay the same so let it rip on through bring it on ...
Все не может оставаться прежним, так что пусть это прорвется насквозь, давай же...
Senseless the same I've even told you a few
Бессмысленно то же самое, я даже рассказал тебе несколько
Of my secrets names every one′s got one or two
Из моих секретов, имен, у каждого есть одно или два.
It's easier just look what you are worth
Это проще, просто посмотри, чего ты стоишь.
Strange way today I′ve heard you say a million times you're leaving again
Странно сегодня, я слышал, как ты миллион раз говорила, что снова уходишь.
I′ve heard you do a million rhymes it's easy
Я слышал, как ты произносишь миллион рифм, это легко,
As long as you think it's easy why don′t you Let It Sink In ...
Пока ты думаешь, что это легко, почему бы тебе не позволить этому дойти до тебя...
Keep you eyes straight out before you and the distance in your head
Держи взгляд прямо перед собой, вдаль, в своей голове.
Make sure ain′t no one stopping you go forth do not lead to
Убедись, что никто не остановит тебя, иди вперед, не веди к
All the rebel nations to every searching soul
Всем мятежным народам, к каждой ищущей душе.
Peace can not be fought for peace can not be bought or sold
За мир нельзя бороться, мир нельзя купить или продать.
And all the power one man claim he just playing a dying game
И вся власть, которую один человек заявляет, это всего лишь игра в умирание.
His time has come and gone and your faith will bring you home
Его время пришло и ушло, и твоя вера приведет тебя домой.
So why don't you Let It Sink In ...
Так почему бы тебе не позволить этому дойти до тебя...





Writer(s): William Hal White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.