Willie Colón feat. Rubén Blades - De Que? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Colón feat. Rubén Blades - De Que?




De Que?
Чем ты хвастаешься?
De que te vale tener y tener y tener
Чем ты хвастаешься, имея и имея и имея
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать, что делать, что делать
Con lo que tienes
С тем, что у тебя есть
De que te vale tener y tener y tener
Чем ты хвастаешь, имея и имея и имея
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать, что делать, что делать
Con lo que tienes
С тем, что у тебя есть
De que te vale tener y tener y tener
Чем ты хвастаешься, имея и имея и имея
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать, что делать, что делать
Con lo que tienes
С тем, что у тебя есть
De que te vale tener y tener y tener
Чем ты хвастаешься, имея и имея и имея
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать, что делать, что делать
Con lo que tienes
С тем, что у тебя есть
Las palabras son buenas aveces
Слова порой хороши
A pesar de las estupideses
Несмотря на глупости
De cierta gente
Некоторых людей
Ay!, cierta gente,
Ах!, некоторые люди,
Esos que se la pasan hablando
Те, кто сплетничает о соседях
Del vecino maldad inventando
И придумывает зло
Y aparentando
И притворяется
Lo que no sienten.
Тем, чего не чувствуют.
De que te vale tener y tener y tener
Чем ты хвастаешься, имея и имея и имея
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать, что делать, что делать
Con lo que tienes
С тем, что у тебя есть
De que te vale tener y tener y tener
Чем ты хвастаешься, имея и имея и имея
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать, что делать, что делать
Con lo que tienes
С тем, что у тебя есть
(Adentro!)
(Разочарован!)
De que te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, имея, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Cuchi cu nama es lo que tu eres.
Пустослов - вот кто ты.
De que te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes puro blablabla como las mujeres.
Чем ты хвастаешься, имея, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть, лишь пустая болтовня, как у женщины.
De que te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, имея, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Tu estas loco por tumbarme pero no puedes.
Ты пытаешься свергнуть меня, но не можешь.
De que te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, имея, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Hay acuerdate de mi que me la debes.
Помни обо мне и о том, что ты мне должен.
De que te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, имея, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Tu no sabes pana ni lo que quieres.
Ты не знаешь, чего хочешь.
De que te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes aprende
Чем ты хвастаешься, имея, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть, учись
Ahahahahahahahahaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahaaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahahahahahahaaaa,
Ахахахахахахахаа,
Ahahahahahaaaaa,
Ахахахахааа,
Ahahahahahahahaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahahaaaaa,
Ахахахахахахааа,
Aaahahaaahaaaaaaaa
Аахахаааааааа
Ahahahahahahahahaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahaaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahahahahahahaaaa,
Ахахахахахахахааа,
De que te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Tu estas loco por tumbarme pero no puedes.
Ты пытаешься свергнуть меня, но не можешь.
De que te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Sal a la acera de la vida si es que te atreves.
Выйди на дорожку жизни, если осмелишься.
De que te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Puro blablablabla como las mujeres.
Лишь пустая болтовня, как у женщины.
De que te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
Haciendome maldad acuerdate hermano lobo que me la debes.
Делая мне зло, помни, брат волк, что ты мне должен.
De que te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Чем ты хвастаешься, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть
No sabes na no sabes lo que quieres.
Ты не знаешь ничего, не знаешь, чего хочешь.
De que te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes.
Чем ты хвастаешься, если не знаешь, что делать с тем, что у тебя есть.
Ahahahahahahahahaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahaaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahahahahahahaaaa,
Ахахахахахахахаа,
Ahahahahahaaaaa,
Ахахахахааа,
Ahahahahahahahaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahahaaaaa,
Ахахахахахахааа,
Aaahahaaahaaaaaaaa
Аахахаааааааа
Ahahahahahahahahaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahaaaaaa,
Ахахахахахааа,
Ahahahahahahahahahahahahaaaa,
Ахахахахахахахааа,





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.