Willie Colon & Ruben Blades - Doña Lele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Colon & Ruben Blades - Doña Lele




Doña Lele
Doña Lele
Coro
Chorus
No tiene talento pero muy buena mosa
She has no talent but she's a very good looker
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
She has a nice body and is something else
Muy poderosa en television
Very powerful on television
Tiene un trasero que causa sensacion
She has a butt that causes a sensation
No tiene talento pero muy buena mosa
She has no talent but she's a very good looker
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
She has a nice body and is something else
Muy poderosa en television
Very powerful on television
Tiene un trasero que causa sensacion
She has a butt that causes a sensation
Sabor aqui esta la salsa
Taste here is the sauce
Con changa y rap que es mucho mejor
With changa and rap which is much better
Y le trai la historia de una mamita en television
And I bring you the story of a mommy on television
Que con su trasero supo ganarse la admiracion
Who with her butt knew how to earn admiration
Causo entre los actores gran simpatia por su esplendor
She caused great sympathy among the actors for her splendor
Y entre las actrices la antipatia por la razon
And among the actresses, antipathy for the reason
De que su palanca fuera su cuerpo y no su valor
That her leverage was her body and not her value
Coro
Chorus
No tiene talento pero muy buena mosa
She has no talent but she's a very good looker
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
She has a nice body and is something else
Muy poderosa en television
Very powerful on television
Tiene un trasero que causa sensacion
She has a butt that causes a sensation
No tiene talento pero muy buena mosa
She has no talent but she's a very good looker
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
She has a nice body and is something else
Muy poderosa en television
Very powerful on television
Tiene un trasero que causa sensacion
She has a butt that causes a sensation
Amo al ejecutivo de arte dramatico lo embrujo
She bewitched the dramatic art executive, she bewitched him
Moviendo el trasero poquito a poco lo conquisto
Moving her butt little by little she conquered him
Y asi fue la estrella mas destacada dentro del show
And so she was the most prominent star within the show
Fallo no pudo en la esena donde habia llanto pues no lloro
She failed, she couldn't in the scene where there was crying because she didn't cry
No canto en la esena donde habia canto solo doblo
She didn't sing in the scene where there was singing, she just dubbed
Y a pesar de todo sigue cobrando mucho mejor
And despite everything, she continues to get paid much better
Eeehh! no tiene talento pero muy buena mosa
Eeehh! She has no talent but she's a very good looker
(No tiene talento pero muy buena mosa)
(She has no talent but she's a very good looker)
No tiene talento pero hecha pa'lante
She has no talent but she's going forward
(No tiene talento pero hecha pa'lante)
(She has no talent but she's going forward)
Ay mira, mira, mira pero que elegante
Oh look, look, look but how elegant
(Mira, mira, mira pero que elegante)
(Look, look, look but how elegant)
Sera que ella tiene una cosa preciosa
Could it be that she has a precious thing
(Sera que ella tiene una cocha prechosa)
(Could it be that she has a precious little thing)
Tiene un buen cuerpo razon poderosa
She has a good body, a powerful reason
(Tiene un buen cuerpo razon poderosa)
(She has a good body, a powerful reason)
Ay pero mira, mira, mira lo que son las cosas
Oh, but look, look, look at how things are
(Mira, mira, mira lo que son las cosas)
(Look, look, look at how things are)
No tiene talento pero hecha pa'lante
She has no talent but she's going forward
(No tiene talento pero hecha pa'lante)
(She has no talent but she's going forward)
Wow! la, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
Wow! la, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
La, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
La, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
Eeehh! no tiene talento pero muy buena mosa
Eeehh! She has no talent but she's a very good looker
(No tiene talento pero muy buena mosa)
(She has no talent but she's a very good looker)
Mirala, mirala, mirala
Look at her, look at her, look at her
(Mirala, mirala, mirala)
(Look at her, look at her, look at her)
No tiene talento pero hecha pa'lante
She has no talent but she's going forward
(No tiene talento pero hecha pa'lante)
(She has no talent but she's going forward)
Ay pero mira, mira, mira pero que elegante
Oh, but look, look, look, but how elegant
(Mira mira, mira pero que elegante)
(Look, look, look but how elegant)
Sera que ella tiene una cosa preciosa
Could it be that she has a precious thing
(Sera que ella tiene una cocha prechosa)
(Could it be that she has a precious little thing)
Tiene un buen cuerpo razon poderosa
She has a good body, a powerful reason
(Tiene un buen cuerpo razon poderosa)
(She has a good body, a powerful reason)
Epa hey! la, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
Epa hey! la, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
La, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
La, la, ra, la, la, ra, la, ra, la, la, ra, la, la, ra, la, ra
No tiene talento pero hecha pa'lante
She has no talent but she's going forward
(No tiene talento pero hecha pa'lante)
(She has no talent but she's going forward)
Pero mira, mira, mira pero que elegante
But look, look, look but how elegant
(Mira, mira, mira pero que elegante)
(Look, look, look but how elegant)
Que tiene un buen cuerpo razon poderosa
That she has a good body, a powerful reason
(Tiene un buen cuerpo razon poderosa)
(She has a good body, a powerful reason)
Mirala, mirala, mirala
Look at her, look at her, look at her
(Mirala, mirala, mirala)
(Look at her, look at her, look at her)
Eeehh! no tiene talento pero muy buena mosa
Eeehh! She has no talent but she's a very good looker
(No tiene talento pero muy buena mosa)
(She has no talent but she's a very good looker)
Hay pero mira, mira, mira lo que son las cosas
Oh, but look, look, look at how things are
(Mira, mira, mira lo que son las cosas)
(Look, look, look at how things are)
Que tiene un buen cuerpo razon poderosa
That she has a good body, a powerful reason
(Tiene un buen cuerpo razon poderosa)
(She has a good body, a powerful reason)





Writer(s): Jorge Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.