Willie Colon & Ruben Blades - La mora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Colon & Ruben Blades - La mora




La mora
The Moorish Girl
¡Óyeme, mora!
Listen to me, Moorish girl!
Acaba 'e llega' que hace rato estoy esperando
Finish arriving, I've been waiting for a while
¡Avanza muje'!
Come on, woman!
Allá en la Siria, hay una mora
There in Syria, there's a Moorish girl
Que tiene los ojos tan lindos
Who has such beautiful eyes
Un lucero encanta'o
An enchanted star
¡Ay, mora!
Oh, Moorish girl!
Allá en la Siria, hay una mora
There in Syria, there's a Moorish girl
Que tiene los ojos tan lindos
Who has such beautiful eyes
Un lucero encanta'o
An enchanted star
¡Ay, mora!
Oh, Moorish girl!
Acábame de quere'
Love me completely
No me martirices mai
Don't torture me anymore
Que mi corazón está que se devora
Because my heart is devouring itself
Por quererte tanto mora
For loving you so much, Moorish girl
Por quererte tanto mora
For loving you so much, Moorish girl
¡Ay, morita!
Oh, little Moorish girl!
Allá en la Siria, allá-llá, allá-llá vive la mora
There in Syria, there, there, there lives the Moorish girl
¡Ay que mira pero ven, ven, ven mi corazón te lo implora!
Oh, look but come, come, come my heart implores you!
Cuando volverá
When will she return
Y es que ese amor gitano a mi me devora
That gypsy love devours me
Cuando volverá
When will she return
¡Ue!, acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora
Hey!, she just arrived, she just arrived, hey Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Los buenos tiempos
The good times
Cuando volverá
When will she return
Con esa mora
With that Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Y los romances
And the romances
Cuando volverá
When will she return
Allá en la loma
There on the hill
Cuando volverá
When will she return
En un castillo en la Siria allá está la mora
In a castle in Syria, there is the Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Get on your flying carpet
Cuando volverá
When will she return
Ay mora, mora, mora, mora, mora, mora, amor pa la mora
Oh Moorish girl, Moorish girl, Moorish girl, Moorish girl, Moorish girl, Moorish girl, love for the Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Que yo tengo una cosita aquí y es para ti
Because I have something here for you
Cuando volverá
When will she return
La noche buena
Christmas Eve
Cuando volverá
When will she return
Esa estrellita
That little star
Cuando volverá
When will she return
Esa gitana, eh
That gypsy girl, eh
Cuando volverá
When will she return
Que es tan bonita
She's so pretty
Cuando volverá
When will she return
Es que en la Siria caballero, por la Siria, por allá está la mora
Because in Syria gentleman, in Syria, over there is the Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Yo me acuerdo de la placita donde tomamos ron con soda
I remember the little square where we drank rum and soda
Cuando volverá
When will she return
Donde le pegue al faquir que te gritaba bembona
Where I hit the fakir who was yelling at you
Cuando volverá
When will she return
¡Ay!, acaba de llegar, llega ya mora
Oh!, she just arrived, come on Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Óyeme mora
Listen to me Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Acaba de llegar
She just arrived
Cuando volverá
When will she return
Súbete a un camello
Get on a camel
Cuando volverá
When will she return
Y ven pa acá
And come here
Que dios bendiga la esquina izquierda
May God bless the left corner
Del tacón derecho en la chancleta del cura
Of the right heel on the priest's sandal
Que bendijo tu salero muje'
That blessed your salt shaker, woman
¡Y olé!
And Olé!
¡Olé!
Olé!
Y sigue oliendo
And keep smelling
Que me muero esperando tu querer
Because I'm dying waiting for your love
Allá en la Siria señores allá está la mora
There in Syria gentlemen, there is the Moorish girl
Vive en un castillo que arriba 'e una loma
She lives in a castle on top of a hill
Cuando volverá
When will she return
Ven acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Come, she just arrived, she just arrived, hey Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Ven, ven, ven, ven que mi corazón de te lo implora
Come, come, come, come my heart implores you
Cuando volverá
When will she return
Vuelve morita
Come back little Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Por la manaña
In the morning
Cuando volverá
When will she return
Para cantarte
To sing to you
Cuando volverá
When will she return
En tu ventana
At your window
Cuando volverá
When will she return
Ven, morita ven pa acá, ven mora, ven pa acá, ven, mora ven
Come, little Moorish girl come here, come Moorish girl, come here, come, Moorish girl come
Cuando volverá
When will she return
Que yo tengo una cosita aquí pa' ti, pa' ti
Because I have a little something here for you, for you
Cuando volverá
When will she return
A caminar conmigo bajo los lindos rosales
To walk with me under the beautiful rose bushes
Cuando volverá
When will she return
A decirme que me quieres como solita sabes
To tell me that you love me like only you know how
Cuando volverá
When will she return
Los tiempos buenos
The good times
Cuando volverá
When will she return
Tiempos de amor
Times of love
Cuando volverá
When will she return
Noches de playa
Nights at the beach
Cuando volverá
When will she return
Días de sol
Sunny days
Cuando volverá
When will she return
Que es lo que pasa que nos estamos alejando tanto
What's going on that we are drifting so far apart
Cuando volverá
When will she return
Será que viene en camello o caminando
Will she come by camel or walking
Cuando volverá
When will she return
Ay, acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora
Oh, she just arrived, she just arrived, hey Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
Mi corazón, mira mama te lo implora
My heart, look mama, it implores you
Cuando volverá
When will she return
Mujer ingrata
Ungrateful woman
Cuando volverá
When will she return
Vente pa acá
Come here
Cuando volverá
When will she return
A la bachata
To the bachata
Cuando volverá
When will she return
Vamos a rumbear
Let's party
Dime cuando, cuando, cuando
Tell me when, when, when
Cuando volverá
When will she return
Que hace rato morita que estoy esperando
It's been a while little Moorish girl, I've been waiting
Cuando volverá
When will she return
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Get on your flying carpet
Cuando volverá
When will she return
Ay, acaba de llegar, mi corazón te lo implora
Oh, she just arrived, my heart implores you
Cuando volverá
When will she return
Oye mi ruego
Hear my plea
Cuando volverá
When will she return
Linda morita
Beautiful little Moorish girl
Cuando volverá
When will she return
De to'as las flores, ay, la mas bonita
Of all the flowers, oh, the most beautiful
¡Olé!
Olé!
¡Que el cielo te colme de habichuelas!
May heaven shower you with beans!





Writer(s): Eliseo Grenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.