Willie Colón feat. Celia Cruz - Dos Jueyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Colón feat. Celia Cruz - Dos Jueyes




Dos Jueyes
Два рака
(Dos jueyes en la misma cueva, mira, no pueden vivir)
(Два рака в одной пещере, милая, они не могут жить)
¡Imposible!
Ни за что!
(Se matan a palancazos, mira, no pueden vivir)
(Они убивают друг друга клешнями, милая, они не могут жить)
Es el eterno problema cuando te sientas cansa'o
Это вечная проблема, когда ты чувствовала усталость
Si entras a la cueva ajena, mira, tu sale enbala'o
Если ты войдешь в чужую пещеру, милая, ты выйдешь опухшая
¡Digo!
Я говорю!
(Dos jueyes en la misma cueva, mira, no pueden vivir)
(Два рака в одной пещере, милая, они не могут жить)
(Se matan a palancazos, mira, no pueden vivir)
(Они убивают друг друга клешнями, милая, они не могут жить)
Y sin son machos, comadre
А если они самцы, милая
Es un revolú busca'o
Это будет настоящее сражение
La pelea está segura
Потасовка неизбежна
Y uno de los dos jala'o
И один из них обязательно уйдет
¡Digo!
Я говорю!
(Dos jueyes en la misma cueva, mira, no pueden vivir)
(Два рака в одной пещере, милая, они не могут жить)
(Se matan a palancazos, mira, no pueden vivir)
(Они убивают друг друга клешнями, милая, они не могут жить)
Se ponen bravo mi amigo
Они злятся, друг мой
Ninguno quiere salir
Никто не хочет уходить
Dos jueyes en la misma cueva, mira, no pueden vivir
Два рака в одной пещере, милая, они не могут жить
(Dos jueyes en la misma cueva, mira, no pueden vivir)
(Два рака в одной пещере, милая, они не могут жить)
¿Cómo?
Как?
¡Azúcar!
Сахар!
(No pueden vivir)
(Они не могут жить)
Se devoran (No pueden vivir)
Они пожирают друг друга (Они не могут жить)
Y se matan (No pueden vivir)
И они убивают друг друга (Они не могут жить)
Dos jueyes (No pueden vivir)
Два рака (Они не могут жить)
A palancazos (No pueden vivir)
Клешнями (Они не могут жить)
No pueden vivir dos jueyes (No pueden vivir)
Не могут жить два рака (Они не могут жить)
En una cueva (No pueden vivir)
В одной пещере (Они не могут жить)
Tienen que morir (No pueden vivir)
Они должны умереть (Они не могут жить)
Se ponen bravo, mi amigo (No pueden vivir)
Они злятся, друг мой (Они не могут жить)
Ay, ninguno quiere salir (No pueden vivir)
Ай, никто не хочет уходить (Они не могут жить)
Esos dos jueyes (No pueden vivir)
Эти два рака (Они не могут жить)
Y se matan (No pueden vivir)
И они убивают друг друга (Они не могут жить)
Si son machos
Если они самцы
(No pueden vivir)
(Они не могут жить)
Se devoran (No pueden vivir)
Они пожирают друг друга (Они не могут жить)
Esos dos jueyes (No pueden vivir)
Эти два рака (Они не могут жить)
En una cueva (No pueden vivir)
В одной пещере (Они не могут жить)
Ay, no pueden vivir los jueyes (No pueden vivir)
Ай, не могут жить раки (Они не могут жить)
No pueden vivir dos jueyes (No pueden vivir)
Не могут жить два рака (Они не могут жить)
Ellos se matan (No pueden vivir)
Они убивают друг друга (Они не могут жить)
Si son machos (No pueden vivir)
Если они самцы (Они не могут жить)
Se ponen bravo (No pueden vivir)
Они злятся (Они не могут жить)
Uno pal la'o (No pueden vivir)
Один в сторону (Они не могут жить)
El otro embala'o (No pueden vivir)
Другой опухший (Они не могут жить)
No pueden vivir (No pueden vivir)
Не могут жить (Они не могут жить)
Tienen que morir los jueyes (No pueden vivir)
Они должны умереть, раки (Они не могут жить)
No pueden vivir los jueyes (No pueden vivir)
Не могут жить раки (Они не могут жить)
En una cueva dos jueyes
В одной пещере два рака
(No pueden vivir)
(Они не могут жить)
No viven (No pueden vivir)
Они не живут (Они не могут жить)
Ay, se matan (No pueden vivir)
Ай, они убивают друг друга (Они не могут жить)
Son fieras (No pueden vivir)
Они дикие (Они не могут жить)
Se destrozan (No pueden vivir)
Они уничтожают друг друга (Они не могут жить)
Uno tala'o (No pueden vivir)
Один зарублен (Они не могут жить)
El otro embala'o
Другой опухший
(No pueden vivir)
(Они не могут жить)
Ay, dos jueyes (No pueden vivir)
Ай, два рака (Они не могут жить)
En una cueva (No pueden vivir)
В одной пещере (Они не могут жить)
Se devoran (No pueden vivir)
Они пожирают друг друга (Они не могут жить)
Y se matan (No pueden vivir)
И они убивают друг друга (Они не могут жить)
Ay, no pueden vivir dos jueyes (No pueden vivir)
Ай, не могут жить два рака (Они не могут жить)
Ay, no pueden vivir
Ай, они не могут жить
Se matan y se devoran (No pueden vivir)
Они убивают друг друга и пожирают друг друга (Они не могут жить)
Se matan a palancazos (No pueden vivir)
Они убивают друг друга клешнями (Они не могут жить)
Y no pueden vivir, no pueden vivir, no pueden vivir
И они не могут жить, не могут жить, не могут жить
¡No pueden vivir!
Не могут жить!





Writer(s): Jose Alomar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.