Willie Colon & Hector Lavoe - Sangrigorda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Colon & Hector Lavoe - Sangrigorda




Sangrigorda
Sangrigorda
(Eh... sangrigorda, tu no puedes arrollar.
(Eh... sangrigorda, you can't roll over me.
Eh... sangrigorda, si no quiere al negro yá.)
Eh... sangrigorda, if you don't love this black man anymore.)
Oye mira sangrigorda
Hey look, sangrigorda,
no puedes arrollar.
You can't roll over me.
Ay, pero mira mi mulata,
Oh, but look at my mulatta,
Si no quiere, si no quiere al negro ya.
If you don't love, if you don't love this black man anymore.
(Eh... sangrigorda, tu no puedes arrollar.
(Eh... sangrigorda, you can't roll over me.
Eh... sangrigorda, si no quiere al negro yá.)
Eh... sangrigorda, if you don't love this black man anymore.)
Ese prieto a te quiere,
That black man loves you,
Se lo dijo a su mamá.
He told his mama.
Ahora se pasa llorando,
Now he spends his days crying,
Y siempre está guachinando
And he's always watching,
Y no quiere venir pa'cá.
And he doesn't want to come over here.
(Eh... quiriqui saca el pañuelo,
(Eh... quiriqui take out your handkerchief,
Prende el tabaco, mira que voy pa'l suelo)
Light up the tobacco, look I'm falling to the ground)
(Eh... quiriqui saca el pañuelo,
(Eh... quiriqui take out your handkerchief,
Prende el tabaco, mira que voy pa'l suelo)
Light up the tobacco, look I'm falling to the ground)
Saca tu pañuelo rojo y vente, vente p'acá.
Take out your red handkerchief and come, come over here.
Ay, vente prende el tabaco, y dale que dale, en la esquina te vo'a esperar
Oh, come on, light up the tobacco, and hit it hard, I'll be waiting for you on the corner
(Eh... quiriqui saca el pañuelo,
(Eh... quiriqui take out your handkerchief,
Prende el tabaco, mira que voy pa'l suelo)
Light up the tobacco, look I'm falling to the ground)
(Eh... quiriqui saca el pañuelo,
(Eh... quiriqui take out your handkerchief,
Prende el tabaco, mira que voy pa'l suelo)
Light up the tobacco, look I'm falling to the ground)
Y si quiri, que tu quere,
And if you want, that you want,
Que si quiri, que tu quere
That if you want, that you want
Que si quiri, que tu quere quererlo.
That if you want, that you want to love him.
Ese prieto si que's bueno
That black man is so good
El te prende cuatro velas,
He lights four candles for you,
Y reza por ti, vuelve con el te lo ruego.
And prays for you, come back with him I beg you.
(???)
(???)





Writer(s): Willie Colon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.