Paroles et traduction Willie Colón - Amor Verdadero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
da
pena
preguntarte
It
makes
me
shy
to
ask
you,
Tal
vez
te
haga
reir
Maybe
it'll
make
you
laugh,
Dulces
sonrisas,
tiernas
caricias
Sweet
smiles,
tender
caresses,
No
son
suficiente
para
mí
Are
not
enough
for
me.
Yo
no
quiero
molestarte
I
don't
want
to
bother
you,
Perdona
la
necedad
Forgive
my
foolishness,
Pero
mi
cielo,
algunas
veces
But
my
dear,
sometimes,
Necesito
que
me
des
seguridad
I
need
you
to
give
me
reassurance.
Di
que
me
quieres
una
vez
Tell
me
you
love
me
once,
Repítelo
cielo
otra
vez
Repeat
it,
darling,
once
more,
Di
que
me
quieres
una
vez
Tell
me
you
love
me
once,
Ay
dímelo
mama,
dilo
así
Oh,
tell
me,
mama,
say
it
like
that.
Es
que
yo
te
quiero
oir
decir
It's
just
that
I
want
to
hear
you
say,
Te
quiero
¡oh
sí!
I
love
you,
oh
yes!
Es
que
yo
te
quiero
oir
decir
It's
just
that
I
want
to
hear
you
say,
Te
quiero
¡oh
sí!
I
love
you,
oh
yes!
Di
te
adoro,
di
te
quiero
Say
you
adore
me,
say
you
love
me,
Di
que
por
la
primera
vez
Say
that
for
the
first
time,
Es
amor
verdadero
It's
true
love.
(Di
te
adoro,
di
te
quiero)
(Say
you
adore
me,
say
you
love
me)
(Di
que
por
la
primera
vez)
(Say
that
for
the
first
time)
(Es
amor
verdadero)
(It's
true
love)
Di
te
adoro,
di
te
quiero
(lalalala)
Say
you
adore
me,
say
you
love
me
(lalalala)
Di
que
por
la
primera
vez
Say
that
for
the
first
time
Es
amor
verdadero
It's
true
love
(Es
amor
verdadero)
(It's
true
love)
(Amor
verdadero)
(True
love)
Me
da
pena
preguntarte
It
makes
me
shy
to
ask
you,
Yo
no
quiero
molestarte
I
don't
want
to
bother
you,
Di
que
me
quieres
una
vez
Tell
me
you
love
me
once,
Repitelo
cielo
otra
vez
Repeat
it,
darling,
once
more,
Di
que
me
quieres
una
vez
Tell
me
you
love
me
once,
Ay,
dimelo
mama,
dime
asi
Oh,
tell
me,
mama,
tell
me
like
that.
Es
que
yo
te
quiero
oir
decir
It's
just
that
I
want
to
hear
you
say,
Te
quiero
¡oh
sí!
I
love
you,
oh
yes!
Es
que
yo
te
quiero
oir
decir
It's
just
that
I
want
to
hear
you
say,
Te
quiero
¡oh
sí!
I
love
you,
oh
yes!
Di
te
adoro,
di
te
quiero
Say
you
adore
me,
say
you
love
me,
Di
que
por
la
primera
vez
Say
that
for
the
first
time,
Es
amor
verdadero
It's
true
love.
Di
te
adoro,
di
te
quiero
Say
you
adore
me,
say
you
love
me,
Di
que
por
la
primera
vez
Say
that
for
the
first
time,
Es
amor
verdadero
It's
true
love.
Di
te
adoro,
di
te
quiero
Say
you
adore
me,
say
you
love
me,
Di
que
por
la
primera
vez
Say
that
for
the
first
time,
Es
amor
verdadero
It's
true
love.
Ay
quiero
pasar
esta
noche
gozando
contigo
mi
amor
Oh,
I
want
to
spend
this
night
enjoying
you,
my
love
Ay
quiero
pasar
esta
noche
gozando
contigo
mi
amor
Oh,
I
want
to
spend
this
night
enjoying
you,
my
love
Si
me
quieres
dilo
ahora
If
you
love
me,
say
it
now
No
lo
dejes
para
luego
Don't
leave
it
for
later
Di
te
adoro,
di
te
quiero
Say
you
adore
me,
say
you
love
me,
Di
que
por
la
primera
vez
Say
that
for
the
first
time,
Es
amor
verdadero
It's
true
love
Que
sea
tierno
y
sincero
Let
it
be
tender
and
sincere
Y
es
si
es
falso
no
lo
quiero
And
if
it's
fake,
I
don't
want
it
Tú
y
yo
na'
má
You
and
me,
that's
all
Tu
y
yo
na'
má
You
and
me,
that's
all
Di
que
me
quieres
una
vez
Tell
me
you
love
me
once,
Pedítelo
cielo
I
ask
you,
darling,
Di
que
me
quieres
una
vez
Tell
me
you
love
me
once,
Allí
te
lo
mamá
dijo
así
There,
mama
said
it
like
that
Ahora
si
tengo
un
querer
Now
I
have
a
love
Contigo
mi
amor
estar
solo
es
lo
que
tanto
anhelo
With
you,
my
love,
being
alone
is
what
I
long
for
so
much
Amor
verdadero...
True
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.