Paroles et traduction Willie Colón - Blanco Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
reconozco
que
he
fallado
Today
I
recognize
that
I
have
failed
Lo
acepto
y
no
te
culpo
I
accept
it
and
I
don't
blame
you
Y
he
sido
tan
torpe
a
tu
lado
And
I
have
been
so
clumsy
by
your
side
Que
dudo
de
ser
adulto
That
I
doubt
I
am
an
adult
Será
que
el
mundo
es
demasiado
Could
it
be
that
the
world
is
too
much
Para
mi
poca
experiencia
For
my
little
experience?
Y
olvide
que
fue
en
tu
cuerpo
And
I
forgot
that
it
was
in
your
body
Donde
perdí
mi
inocencia
Where
I
lost
my
innocence
El
mundo
es
demasiado
The
world
is
too
much
Para
mi
poca
experiencia
For
my
little
experience?
Que
olvide
que
fue
en
tu
cuerpo
That
I
forgot
that
it
was
in
your
body
Donde
perdí
mi
inocencia
Where
I
lost
my
innocence
Pienso
que
este
amor
no
debe
fallecer
I
think
that
this
love
should
not
fail
Por
mi
inmadurez
no
debe
perecer
Because
of
my
immaturity
it
should
not
perish
De
blanco
luna
Of
white
moon
Y
arena
pura
And
pure
sand
Hice
un
castillo
I
made
a
castle
Y
el
mar
quiere
saber
And
the
sea
wants
to
know
Se
halla
en
la
arena
Is
it
on
the
sand
Muere
en
la
bruma
Dies
in
the
mist
O
si
este
amor
Or
if
this
love
Resiste
un
renacer
Resists
a
rebirth
De
blanco
luna
Of
white
moon
Y
arena
pura
And
pure
sand
Hice
un
castillo
I
made
a
castle
Y
el
mar
quiere
saber
And
the
sea
wants
to
know
Se
halla
en
la
arena
Is
it
on
the
sand
Muere
en
la
bruma
Dies
in
the
mist
O
si
este
amor
Or
if
this
love
Resiste
un
renacer
Resists
a
rebirth
De
blanco
luna
y
arena
pura
Of
white
moon
and
pure
sand
Hice
un
castillo
y
que
no
sea
para
olvidarme
I
made
a
castle
and
let
it
not
be
to
forget
me
Sacarme
de
dudas
Take
me
out
of
doubts
De
blanco
luna
y
arena
pura
Of
white
moon
and
pure
sand
Por
mi
inmadurez
estoy
sufriendo
Because
of
my
immaturity
I
am
suffering
Esta
triste
amargura
This
sad
bitterness
De
blanco
luna
y
arena
pura
Of
white
moon
and
pure
sand
Nadie
como
tú,
eres
mi
anhelo,
eres
mi
fortuna.
Nobody
like
you,
you
are
my
desire,
you
are
my
fortune.
Hoy
reconozco
que
he
fallado
Today
I
recognize
that
I
have
failed
Mi
inmadurez
me
ha
derrotado
My
immaturity
has
defeated
me
Hice
este
amor
de
blanco
luna
I
made
this
love
of
white
moon
Los
golpes
me
han
cambiado
The
blows
have
changed
me
Hice
este
amor
de
blanco
luna
I
made
this
love
of
white
moon
Ya
tengo
experiencia
Now
I
have
experience
Hice
este
amor
de
blanco
luna
I
made
this
love
of
white
moon
Mas
no
olvides
vida
mía
But
don't
forget
my
life
Nuestros
cuerpos
extenuados
(Hice
este
amor
de
blanco
luna)
Our
exhausted
bodies
(I
made
this
love
of
white
moon)
Aquella
noche
de
verano,
That
summer
night,
Cuando
perdimos
la
inocencia
(Hice
este
amor
de
blanco
luna)
When
we
lost
our
innocence
(I
made
this
love
of
white
moon)
Hice
este
amor
de
blanco
luna
I
made
this
love
of
white
moon
De
blanco
luna
y
arena
pura
hay
un
castillo
Of
white
moon
and
pure
sand
there
is
a
castle
Hice
este
amor
de
blanco
luna
I
made
this
love
of
white
moon
Hice
un
amor
de
blanco
luna
I
made
a
love
of
white
moon
Hice
este
amor
de
blanco
luna
I
made
this
love
of
white
moon
Y
no
pierdo
la
esperanza
And
I
do
not
lose
hope
Hice
este
amor
de
blanco
luna
I
made
this
love
of
white
moon
Que
nuestro
amor
vuelva
a
renacer
That
our
love
will
be
reborn
Si
si
si
si
si
si
te
lo
digo
(Hice
este
amor
de
blanco
luna)
Yes
yes
yes
yes
yes
yes
I
tell
you
(I
made
this
love
of
white
moon)
Cuando
digas
que
si
When
you
say
yes
Yo
sentiré
que
el
viento
(Hice
este
amor
de
blanco
luna)
I
will
feel
that
the
wind
(I
made
this
love
of
white
moon)
Borra
con
su
empuje
Erase
with
its
push
La
negra
nube
del
pensamiento
The
black
cloud
of
thought
Y
cuando
me
des
tu
amor
And
when
you
give
me
your
love
Te
juro
será
diferente
(Hice
este
amor
de
blanco
luna)
I
swear
it
will
be
different
(I
made
this
love
of
white
moon)
Cambiará
mi
vida
con
tu
cariño
completamente.
My
life
will
change
with
your
love
completely.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.