Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
funde
la
luz
del
amanecer
Тает
свет
рассвета
Sobre
un
despertar
de
campos
y
de
ciudades
Над
пробуждающимися
полями
и
городами
Se
funde
mi
amor
sobre
tu
querer
Тает
моя
любовь
в
твоей
любви
Paseando
en
tu
piel
me
siembro
en
tus
humedades
Гуляя
по
твоей
коже,
я
сею
себя
в
твоей
влаге
Por
el
mismo
amor
que
nace
una
flor,
Той
же
любовью,
которой
рождается
цветок,
Que
nace
el
perdon
naci
yo
para
quererte
Которой
рождается
прощение,
я
родился,
чтобы
любить
тебя
Y
como
tu
amor
me
mata
el
dolor,
И
как
твоя
любовь
убивает
мою
боль,
Me
mata
el
rencor,
también
me
mata
la
muerte
Убивает
злобу,
так
же
убивает
и
смерть
Ay
amor,
quien
pudiera
vivir
para
siempre
Ах,
любовь
моя,
кто
бы
мог
жить
вечно
Para
amarte
y
quererte
una
eternidad
Чтобы
любить
тебя
и
хотеть
тебя
целую
вечность
Porque
estando
contigo
yo
vivo
en
la
gloria
Потому
что,
будучи
с
тобой,
я
живу
в
блаженстве
Porque
el
mundo
es
pequeño
ante
tu
inmensidad
Потому
что
мир
мал
перед
твоей
безмерностью
Se
funde
la
luz
del
amanecer
Тает
свет
рассвета
Sobre
el
despertar
yo
vuelvo
a
tu
piel
errante
С
пробуждением
я
возвращаюсь
к
твоей
блуждающей
коже
Mojado
en
tu
amor
me
bebo
el
placer
Омытый
твоей
любовью,
я
пью
наслаждение
Me
baño
en
la
miel
que
me
dan
tus
despertares
Я
купаюсь
в
меду,
который
дарят
мне
твои
пробуждения
Despertares,
despertares...
Пробуждения,
пробуждения...
Despertares,
despertar
cada
mañana
entre
tus
brazos
Пробуждения,
просыпаться
каждое
утро
в
твоих
объятиях
Es
entrar
a
un
mundo
mágico
divino
Это
как
войти
в
волшебный
божественный
мир
Ay
amor,
quien
pudiera
vivir
para
siempre
Ах,
любовь
моя,
кто
бы
мог
жить
вечно
Para
amarte
y
quererte
una
eternidad
estar
contigo
Чтобы
любить
тебя
и
хотеть
тебя
целую
вечность,
быть
с
тобой
Se
funde
mi
amor
tempranito
nacio
una
flor
Тает
моя
любовь,
рано
утром
родился
цветок
Despertamos
y
nace
el
perdon
Мы
просыпаемся,
и
рождается
прощение
Se
funde
la
luz
que
mata
el
dolor
Тает
свет,
который
убивает
боль
Despertares,
Пробуждения,
Paseando
en
tu
piel
me
bebo
el
placer
Гуляя
по
твоей
коже,
я
пью
наслаждение
Amanezco
bañado
en
tu
miel
Я
просыпаюсь,
омытый
твоим
медом
Sembrado
en
tus
humedades
Посеянный
в
твоей
влаге
Mi
cielo
nadie
vive
para
siempre
Мой
рай,
никто
не
живет
вечно
Pero
con
nuestros
despertares...
a
quien
le
importa
Но
с
нашими
пробуждениями...
кому
какое
дело
Mia
eres...
y
mia
serás...
Моя
ты...
и
моей
будешь...
Nacio
una
flor
de
sentimientos
se
funde
mi
amor
Родился
цветок
чувств,
тает
моя
любовь
En
tu
lecho
me
encuentro
en
la
gloria
В
твоей
постели
я
нахожусь
в
блаженстве
Un
mundo
divino
Божественный
мир
Mojado
en
tu
amor
nace
el
perdon
Омытый
твоей
любовью,
рождается
прощение
Yo
te
juro
que
mata
el
dolor
Я
клянусь
тебе,
что
это
убивает
боль
Nuestro
cariño
vence
record
Наша
любовь
побеждает
воспоминания
Ay
amor,
quien
pudiera
vivir
para
siempre
Ах,
любовь
моя,
кто
бы
мог
жить
вечно
Para
amarte
y
quererte
toda
la
vida
Чтобы
любить
тебя
и
хотеть
тебя
всю
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.